Lars Lilholt Band — Den Hvide Dværg letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Den Hvide Dværg" de Lars Lilholt Band.

Letra

Med stjernestøv i hjertet
Fra den første ild
Med fosterfedt i håret
Og en lyst til at gå vild
Kommer vi til verden
Under skrig og skrål
Som gnister fra det første store bål
Og fra sit bjerg
Kan vi høre ham synge ned
Den hvide dværg
På en sang om kærlighed
Han lo — hej ho
Vi sætter mærker i alle mål
Som gnister fra det første store bål
Vi er helt alene
Vi er bange vi er små
Ramler mod hinanden
Tumler rundt på må og få
Men selvom vi er sandkorn
Et fnug, en knappenål
Er vi også gnister fra det første store bål
Og fra sit bjerg
Kan vi høre ham synge ned
Den hvide dværg
På en sang om kærlighed
Han lo — hej ho
Vi sætter mærker i alle mål
Som gnister fra det første store bål
Og trommerne begynder
En hvirvelvind der slår
De elskende til jorden
Under kys og tjavset hår
Og når hun hvisker til ham
På dæmpet tungemål
Slår det som gnister fra det første store bål
Og fra sit bjerg
Kan vi høre ham synge ned
Den hvide dværg
På en sang om kærlighed
Han lo — hej ho
Vi sætter mærker i alle mål
Som gnister fra det første store bål

Tradução da letra

Com poeira estelar no coração
Do primeiro incêndio
Com gordura fetal no cabelo
E um desejo de se perder
Estamos a chegar ao mundo
Gritando e gritando
Como faíscas do primeiro grande fogo
E da sua montanha
Podemos ouvi-lo cantar
A anã branca
Numa canção sobre o amor
Ele riu-Hi ho
Colocamos marcas em todas as medidas
Como faíscas do primeiro grande fogo
Estamos sozinhos
Temos medo de ser pequenos
Batendo um no outro
Cambaleando aleatoriamente
Mas mesmo que sejamos grãos de areia
Um alfinete, um alfinete
Somos também faíscas da primeira grande fogueira
E da sua montanha
Podemos ouvi-lo cantar
A anã branca
Numa canção sobre o amor
Ele riu-Hi ho
Colocamos marcas em todas as medidas
Como faíscas do primeiro grande fogo
E os tambores começam
Um turbilhão que bate
Os amantes para o chão
Durante beijos e cabelo mole
E quando ela lhe sussurra
Em línguas mudas
Bate como faíscas do primeiro grande incêndio
E da sua montanha
Podemos ouvi-lo cantar
A anã branca
Numa canção sobre o amor
Ele riu-Hi ho
Colocamos marcas em todas as medidas
Como faíscas do primeiro grande fogo