Лариса Черникова — Жаль, как жаль, как жаль letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Жаль, как жаль, как жаль" de Лариса Черникова.

Letra

Море спит и чайки плачут, зимний пляж пустой
Всё могло бы быть иначе, могло у нас с тобой
Ты летел уставшей птицей, от своих проблем
Мною ты решил напиться, зачем, зачем, зачем?
Припев:
Всё что было — прошло, отлегло-унеслось
Как туман в предрассветную в даль
Я любила тебя, это даже смешно
Жаль, как жаль, как жаль.
Снег пройдёт, он будет белым, пеплом на губах
Я растаять не успела в безжалостных руках
В поцелуях снежных улиц спрячусь от судьбы
Ты идёшь по льду сутулясь, мне не нужен ты.
Припев.

Tradução da letra

O mar está dormindo e as gaivotas gritam, inverno, praia vazia
Tudo poderia ser de outra forma, poderia temos com você
Você estava cansada, o pássaro, a partir de seus problemas
De mim você decidiu beber, por que, por que, por que?
Refrão:
Tudo o que aconteceu já passou, отлегло-унеслось
Como a névoa na предрассветную em dal
Eu te amei, é até engraçado
Que pena, que pena, que pena.
A neve vai passar, ele vai ser branco, cinzas em seus lábios
Eu derreter não tinha em mãos cruéis
Em beijo de neve das ruas спрячусь do destino
Você anda no gelo сутулясь, eu não preciso de você.
Refrão.