Lara Fabian — Je suis mon coeur letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Je suis mon coeur" de Lara Fabian.
Letra
J’ai peur qu'ça m’démange
Que ça recommence
J’ai peur d’oublier
La mal que ça fait
Comme une revanche
Sur le manque et l’absence
Vers cinq heures du soir
Quand le ciel s’en va
Même si ça dérange
Ma vie et le bon sens
Je ne peux pas
M’en passer comme ça
Tu reviens et ça recommence
Je veux croire encore à la chance
Je m’abandonne à l'évidence
Même si j’ai peur, je suis mon cœur
Toujours en partance
Vers une longue errance
Au cœur de nulle part
Où l’amour se noie
J’ai peur de l’offense
Des profonds silences
J’ai peur de ta voix
Qui ne répond pas
J’ai peur de la confiance
Perfide et ignorante
Sur un mur de pourquoi
Se cogne tout droit
Tu reviens et ça recommence
Je veux croire encore à la chance
Je m’abandonne à l'évidence
Même si j’ai peur, tu es mon coeur
J’ai peur qu'ça m’démange
Que ça recommence
Quand le bonheur est là
Tout casser pour toi…
Tradução da letra
Receio que esteja com comichão.
Que comece de novo
Tenho medo de esquecer
A dor faz
Como vingança
Sobre a falta e ausência
Por volta das cinco da noite
Quando o céu se for
Mesmo que se incomode
A minha vida e o bom senso
Não posso.
Vai-te embora.
Você volta e começa de novo
Quero acreditar na sorte outra vez.
Desisto do óbvio
Apesar de ter medo, sou o meu coração
Sempre a sair
Para um longo errante
No coração do nada
Onde o amor se afoga
Tenho medo da ofensa.
Silêncio profundo
Tenho medo da tua voz
Quem não responde
Tenho medo da confiança
Traiçoeiro e ignorante
Numa parede do porquê
Franja direita
Você volta e começa de novo
Quero acreditar na sorte outra vez.
Desisto do óbvio
Apesar de ter medo, és o meu coração
Receio que esteja com comichão.
Que comece de novo
Quando a felicidade está lá
Parte tudo para ti…