Landeshymne (D-A-CH) — Salzburg letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Salzburg" de Landeshymne (D-A-CH).

Letra

Land unsrer Väter, lass' jubelnd dich grüßen, Garten
behütet von ew'gem Schnee,
dunkelnden Wäldern träumend zu Füßen friedliche
Dörfer am sonnigen See.
Ob an der Esse die Hämmer sich regen oder am Pfluge
die nervige Hand,
Land unsrer Väter, dir jauchzt es entgegen: Salzburg, o
Salzburg, du Heimatland!
Land unsrer Väter, dir jauchzt es entgegen: Salzburg, o
Salzburg, du Heimatland.

Wie aus des Ringes goldenem Reifen funkelt der
Demant, der Wunderstein,
grüßt aus der Hügel grünendem Streifen Salzburg,
die Feste im Morgenschein.
Und wenn die Glocken den Reigen beginnen rings
von den Türmen vergangener Zeit,
schreitet durch einsamer Straßen-Sinnen Mozart
und seine Unsterblichkeit.

Sollten die Länder der Welt
wir durchwallen,
keins kann, o Heimat, dir werden gleich.
Mutter und Wiege bist du nur uns allen, Salzburg,
du Kleinod von Österreich.
Scholle der Väter, hör' an,
wir geloben,
treu dich zu
hüten den Kindern als Pfand!
Du, der in ewigen Höhen da droben, breite die
Hände und schirme dies Land!

Tradução da letra

Terra dos nossos pais, saudemos-te alegremente, Jardim abrigado pela neve eterna, bosques escuros a sonhar aos teus pés, aldeias pacíficas perto do lago ensolarado.
Quer os martelos se movam ao comer ou ao arado a mão irritante, o país dos nossos pais, alegra-vos: Salzburgo, Ó Salzburgo, vossa Pátria!
Salzburgo, Salzburgo, sua pátria.

A partir do anel do aro dourado brilha o Demant, a pedra Maravilha, saúda das colinas da faixa verde Salzburgo, as festividades na luz da manhã.
E quando os sinos começam a tocar a dança redonda das torres dos tempos passados, passa através da rua solitária-sente Mozart e sua imortalidade.

Se vaguearmos pelos países do mundo, ninguém pode, Ó Pátria, tornar-se como tu.
Mãe e berço são apenas para todos nós, Salzburgo, sua jóia da Áustria.
Floe dos pais, ouve, juramos proteger-te fielmente às crianças como promessa!
Tu, que estás em alturas eternas, estende as tuas mãos e protege esta terra.