Landesblasorchester Baden-Württemberg — Facade: Popular Song letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Facade: Popular Song" de Landesblasorchester Baden-Württemberg.
Letra
Lily O’Grady
Silly and shady
Longing to be
A lazy lady
Walked by the cupolas gables in the
Lake’s Georgian stables
In a fairy tale like the heat intense
And the mist in the woods when
Across the fence
The children gathering strawberries
Are changed by the heat into
Negresses
Though their fair hair
Shines there
Like gold-haired planets, Calliope, Io
Pomona, Antiope, Echo and Clio
Then Lily O’Grady
Silly and shady
Sauntered along like a
Lazy Lady;
Beside the waves' haycocks her
Gown with tucks
As of satin the colour of shining
Green ducks
And her fol-de-rol
Parasol
Was a great gold sun o’er the
Haycocks shining
But she was a negress black as the shade
That time on the brightest lady laid
Then a satyr, dog-haired as
Trunks of trees
Began to flatter, began to tease
And she ran like the nymphs with
Golden foot
That trampled the strawberry
Buttercup root
In the thick cold dew as bright as
The mesh
Of dead Panope’s golden flesh
Made from the music whence were born
Memphis and Thebes in the first
Hot morn
— And ran, to wake
In the lake
Where the water-ripples seem hay to rake
And Charlotine
Adeline
Round rose-bubbling Victorine
And the other fish
Express a wish
For mastic mantles and gowns with
A swish;
And bright and slight as the posies
Of buttercups and of roses
And buds of the wild wood-lilies
They chase her, as frisky as fillies
The red retriever-haired satyr
Can whine and tease her and flatter
But Lily O’Grady
Silly and shady
In the deep shade is a lazy lady;
Now Pompey’s dead, Homer’s read
Heliogabalus lost his head
And shade is on the brightest wing
And dust forbids the bird to sing
Tradução da letra
Lily O'Grady
Tolices e sombrias
Desejo de ser
Uma senhora preguiçosa
Caminhando pelas cúpulas gables no
Estábulos Georgianos do lago
Num conto de fadas como o calor intenso
E a névoa na floresta quando
Do outro lado da vedação
As crianças a colher morangos
São mudadas pelo calor para
Negresses
Embora o seu belo cabelo
Brilha lá
Como planetas de cabelo dourado, Calliope, Io
Pomona, Antiope, Echo e Clio
Depois Lily O'Grady
Tolices e sombrias
Saundered along like a
Senhora Preguiçosa;
Ao lado das ondas ' haycocks her
Vestido com tucks
Como o cetim a cor do brilho
Patos verdes
E o seu fol-de-rol
Guarda
Era um grande sol dourado
Haycocks shining
Mas ela era negra como a sombra
Aquela vez na mulher mais brilhante
Depois um sátiro, de cabelo de cão como
Troncos de árvores
Começou a lisonjear, começou a provocar
E ela correu como as ninfas com
Pé dourado
Que pisou o morango
Raiz de Buttercup
No espesso orvalho frio tão brilhante como
Malha
Da carne dourada de Panope morto
Feito a partir da música de onde nasceram
Memphis e Tebas na primeira
Manhã quente
- E correu, para acordar
No lago
Onde as ondas de água parecem feno a rake
E Charlotina
Adelina
Rosa redonda borbulhante Victorine
E o outro peixe
Expressar um desejo
Para camisas de noite e robes mastic
Um swish;
E brilhante e leve como as posições
De ranhuras de manteiga e de rosas
E rebentos da Madeira selvagem-lírios
Perseguem - na, tão brincalhona como as potas.
O sátiro de cabelo vermelho
Pode choramingar e provocá-la e lisonjeá-la
Mas Lily O'Grady
Tolices e sombrias
Na sombra profunda está uma senhora preguiçosa;
Agora Pompeu está morto, Homer leu
Heliogábalo perdeu a cabeça.
E a sombra está na asa mais brilhante
E o pó proíbe o pássaro de cantar