Lammkotze — Sirenen in der Nacht letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sirenen in der Nacht" de Lammkotze.

Letra

Jeden Abend in der Tagesschau,
seh ich Bilder aus der Welt.
Wie Menschen sich die Köpfe einschießen,
nur für Macht und wenig Geld.
Bomben falln über Städte ab,
Raketen fliegen in der Luft.
Tausend Schüsse dröhnen in meinen Ohren
und ein verletzter Mann ruft:
Hilfe, ich will hier weg!
Ich hör Sirenen in der Nahahacht!
Kein Frieden mehr auf dieser Welt
und der Gegner lacht, der Gegner laaaaaaaaaa… wohohohoho!
Sie quatschen irgendwas von Menschenrechten,
sorry ich kann euch nicht verstehn.
Wenn ihr Menschen die Häuser wegbombt,
seid ihr zu blind um das zu sehn!
Bomben falln über Städte ab,
Raketen fliegen in der Luft.
Tausend Schüsse dröhnen in meinen Ohren
und ein verletzter Mann ruft:
Hilfe, ich will hier weg!
Ich hör Sirenen in der Nahahacht!
Kein Frieden mehr auf dieser Welt
und der Gegner lacht, der Gegner laaaaaaaaaa… wohohohoho!
Und irgendwann da siehst du dann,
dass das alles sinnlos ist.
Ich schalt schon gar nicht mehr die Klotze an,
hab die Schnauze voll von dem Mist.
Hilfe, ich will hier weg!
Ich hör Sirenen in der Nacht!
Kein Frieden mehr auf dieser Welt
und der Gegner lacht, der Gegner laaaaaaaaaa… wohohohoho!
(Zwischenspiel)
Nicht weit, nicht weit, nicht weit,
nicht weit, nicht weit, nicht weit,
nicht weit, nicht weit, nicht weit,
nicht weit, nicht weit weg!
Ich bin nicht weit, nicht weit, nicht weit,
nicht weit, nicht weit, nicht weit,
nicht weit, nicht weit, nicht weit,
nicht weit, nicht weit weg!
Sirene in der Naaaaaaaaaaaacht, in der Nahahahahacht,
Sirene in der Naaaaaaaaaaaacht, in der Nahahahahacht,
Sirenen in der Nacht!

Tradução da letra

Todas as noites no Tagesschau,
Vejo imagens do mundo.
Como as pessoas disparam a cabeça,
só pelo poder e pouco dinheiro.
As bombas caem sobre as cidades,
Os foguetes voam no ar.
Mil tiros rugem-me nos ouvidos
e um homem ferido chama:
Socorro, quero sair daqui!
Ouço sirenes na Nahahacht!
Não há mais paz neste mundo
e o adversário ri, o adversário laaaaaaaa... wohohohoho!
Falam de direitos humanos.,
desculpa não te conseguir entender.
Quando vocês bombardearem as casas,
és demasiado cego para ver isto!
As bombas caem sobre as cidades,
Os foguetes voam no ar.
Mil tiros rugem-me nos ouvidos
e um homem ferido chama:
Socorro, quero sair daqui!
Ouço sirenes na Nahahacht!
Não há mais paz neste mundo
e o adversário ri, o adversário laaaaaaaa... wohohohoho!
E então em algum momento você vê,
que tudo isto é inútil.
Já nem ligo o quarteirão.,
tem o focinho cheio de tretas.
Socorro, quero sair daqui!
Ouço sirenes à noite!
Não há mais paz neste mundo
e o adversário ri, o adversário laaaaaaaa... wohohohoho!
(Interludio)
Não muito longe, não muito longe, não muito longe,
não muito longe, não muito longe, não muito longe,
não muito longe, não muito longe, não muito longe,
não muito longe, não muito longe!
Não estou longe, não muito longe, não muito longe,
não muito longe, não muito longe, não muito longe,
não muito longe, não muito longe, não muito longe,
não muito longe, não muito longe!
Sirene naaaaaaaaaaaaa, naahahahahacht,
Sirene naaaaaaaaaaaaa, naahahahahacht,
Sirenes à noite!