Lââm — Les enfants de l'an 2000 letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Les enfants de l'an 2000" de Lââm.

Letra

Toujours les différences
Les éclats de silence
Les murs ont des mystères
1000 secrets
Les regards immobiles
Puis les instants fragiles
Quand il font s'envoler
Des millions d'avions de papier

Au gré du vent, au coeur des villes
Tous les enfants de l'an 2000
Sont notre espoir de liberté
Une autre éternité
Un peu d'amour, un coin tranquille
Pour les enfants de l'an 2000
C'est ma prière au monde entier
Ma raison d'exister

Laissons-leur une chance
Sur cette terre immense
D'y trouver un peu plus
Qu'un champ brûlé
Pour qu'ils puissent y construire
De leurs éclats de rires
Un chemin vers le ciel
Illuminé par le soleil

Au fil du temps, au coeur des villes
Tous les enfants de l'an 2000
Feront les couleurs, les idées
D'une autre humanité
un peu d'amour un coin tranquille
Pour les enfants de l'an 2000
C'est ma prière au monde entier
Ma raison d'exister

Tradução da letra

Ainda as diferenças, fragmentos de silêncio, as paredes têm mistérios 1000 segredos, ainda de olhos, em seguida, o frágeis momentos quando eles voam milhões de aviões de papel ao vento, no coração das cidades de todas as crianças do ano 2000 são a nossa esperança de liberdade Outra Eternidade um pouco de amor, um cantinho tranquilo para as crianças do ano de 2000, é a minha oração para o mundo todo a minha razão de existir deixá-los ter uma chance a essa imensa terra para encontrar um pouco mais do que um campo de queimadas, de modo que eles podem construir a partir de suas risadas um caminho para o céu iluminado pelo sol, ao longo do tempo, no coração das cidades de todas as crianças do ano 2000 vai fazer a cores, as idéias de uma outra Humanidade um pouco de amor um canto tranquilo para as crianças do ano de 2000, essa é a minha oração para o mundo todo a minha razão de existir