La Rue Kétanou — Maître Corbeau letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Maître Corbeau" de La Rue Kétanou.

Letra

Si Maître Corbeau sur son arbre perché voulait partager son fromage
Wared zoudch
Le micro est ouvert on a qu'ça, des mots et la gouaille populaire
Une cogite, un stylo un cahier v’la ti pas qu’on est al paré pour aboyer
Car trop de paroles et trop d’années et encore rien n’a changé peut être
Ne changeront elles jamais? Cette façon là que les gens ont de penser
De vouloir à tout prix de vouloir tout gagner mais qui dit l’gagnant
Dit l’perdant la rage dedans on ne vous l’apprend pas,
La compétition est pour nous un problème déjà trop propagé
en aucun cas nous ne raisonnerons de cette façon là !
Car…
Si Maître Corbeau sur son arbre perché voulait partager son fromage
Mais le corbeau radin n’a rien donné, rien laché et le renard la faim au ventre
lui a arraché,
Oh trêve de volatile passons aux choses humaines car j’ai de la peine de voir
La petite sur son trottoir, la crasse au nez dans les rues de Tanger
Alors que juste en face dans un resto le touriste joue l’ignorant gavé d’argent
bien au chaud sur cette partie du continent
Quand cesserons nous de nous plaindre quand cesserons nous de geindre
pour des billets, l’homme n’est pas fait pour travailler
On le crie haut sur un micro une écoutille dans une société qui pousse
à moderniser et quand l’outil sera bien électroniqué… l’outil sera bon à
jeter …
Car…
Si Maître Corbeau sur son arbre perché voulait partager son fromage
Si Maître Corbeau sur son arbre perché voulait partager son fromage
Si Maître Corbeau sur son arbre perché voulait partager son fromage
Si Maître Corbeau sur son arbre perché voulait partager son fromage
J’ai le droit d'être quelqu’un sans travail je ne suis rien?
Faux ! Ce ne sont là que des ragots,
Poussés par l'être humain dans une facilité pour se raccrocher à des bouées
à leur bouér qui très vite vont se transformer en des menottes, en des clapiers.
Enfermer les esprits un peu trop libérés
Dix ans comme employé chez Renault et aujourd’hui il vend des fleurs dans le
métro
Comment peut il compenser ce qu’il gagnait des gestes imprégnés, tourne
et colle et repassé
Toute sa vie il a bossé dans une entreprise de merde avec un boulot de merde,
Où la philosophie travaille plus vite que tes voisins et tu seras en haut
demain,
Mais bien loin est le sommet des échelles et seuls quelques corbeaux peuvent
encore y accéder
C’est pour cela qu’encore une fois on pose notre doigt sur ce détail là à haute
voix
Car…
Si Maître Corbeau sur son arbre perché voulait partager son fromage
Si Maître Corbeau sur son arbre perché voulait partager son fromage
Si Maître Corbeau sur son arbre perché voulait partager son fromage
Si Maître Corbeau sur son arbre perché voulait partager son fromage
A c’est sur que Maître renard par l’odeur allechée lui aurait rendu cet hommage.
(Merci à Raveuse pour cettes paroles)

Tradução da letra

Se o mestre Corvo na sua árvore empoleirada quisesse partilhar o seu queijo
Zoudch orado
O microfone está aberto temos isso, palavras e astúcia popular
A cogite, uma caneta um notebook v'La Ti não que nós somos Al pare de ladrar
Porque muitas palavras e muitos anos e ainda nada mudou pode ser
Nunca mudarão? Assim as pessoas pensam
Querer a todo o custo querer ganhar tudo, mas quem diz que o vencedor
Diz O perdedor a raiva nela você não aprende isso,
A concorrência é para nós um problema já demasiado generalizado.
em caso algum vamos raciocinar dessa maneira !
Porque…
Se o mestre Corvo na sua árvore empoleirada quisesse partilhar o seu queijo
Mas o corvo mesquinho não deu nada, nada chicoteado e a barriga faminta da raposa
ele roubou-o.,
Tréguas voláteis vamos passar às coisas humanas porque lamento ver
A menina no seu passeio, a terra no seu nariz nas ruas de Tânger
Do outro lado da rua, num restaurante, o turista faz de ignorante faminto de dinheiro.
muito quente nesta parte do continente
Quando pararmos de choramingar quando pararmos de choramingar
para bilhetes, o homem não é feito para trabalhar
Gritamos em voz alta num microfone uma escotilha numa sociedade que empurra
modernizar e quando a ferramenta é bem eletrônica ... a ferramenta será boa em
jogar …
Porque…
Se o mestre Corvo na sua árvore empoleirada quisesse partilhar o seu queijo
Se o mestre Corvo na sua árvore empoleirada quisesse partilhar o seu queijo
Se o mestre Corvo na sua árvore empoleirada quisesse partilhar o seu queijo
Se o mestre Corvo na sua árvore empoleirada quisesse partilhar o seu queijo
Tenho o direito de ser alguém sem emprego, não sou nada?
Errado ! São só boatos.,
Empurrado pelo ser humano numa instalação para se agarrar a bóias
ao seu bouerr, que muito rapidamente se transformará em algemas, em clapiers.
Tranquem os espíritos um pouco liberados demais.
Dez anos como empregado na Renault e hoje vende flores no
Metro
Como ele pode compensar o que ganhou com gestos impregnados, voltas
e colado e passado a ferro
Toda a vida trabalhou numa empresa de merda com um emprego de merda.,
Onde a filosofia funciona mais rápido do que os vizinhos e você estará no topo
amanha,
Mas longe está o topo da balança e apenas alguns corvos podem
continua a aceder-lhe.
É por isso que, mais uma vez, colocamos o nosso dedo neste detalhe alto
voz
Porque…
Se o mestre Corvo na sua árvore empoleirada quisesse partilhar o seu queijo
Se o mestre Corvo na sua árvore empoleirada quisesse partilhar o seu queijo
Se o mestre Corvo na sua árvore empoleirada quisesse partilhar o seu queijo
Se o mestre Corvo na sua árvore empoleirada quisesse partilhar o seu queijo
A é certo que o mestre Fox pelo cheiro allechee lhe teria pago este tributo.
(Graças a Raveuse por estas palavras)