La Bottine Souriante — Ah que c'est bon, bon... letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ah que c'est bon, bon..." de La Bottine Souriante.

Letra

On m’avait invité à aller réveillonner
Pour fêter l’arrivée de la nouvelle année
Moé qui est toujours gai, je n’ai pas refusé
Et à mon arrivée, j’ai entendu chanter
Ah que c’est bon bon de prendre un verre de bière
Avec la cuisinière dans un petit coin noir
Pis si c’est bon bon, faites-le en riant
Y a pas de mal là-dedans dans le temps du jour de l’an
Ah que c’est bon bon de prendre un verre de bière
Avec la cuisinière dans un petit coin noir
Pis si c’est bon bon, faites-le en riant
Y a pas de mal là-dedans dans le temps du jour de l’an
Minuit est arrivé, on souhaite une bonne année
La bière est de côté pis on prends du brandy
On a trop mélangé, je me suis enivré
Et toute la sainte journée je donnais à murmurer
Ah que c’est bon bon de prendre un verre de bière
Avec la cuisinière dans un petit coin noir
Pis si c’est bon bon, faites-le en riant
Y a pas de mal là-dedans dans le temps du jour de l’an
Ah que c’est bon bon de prendre un verre de bière
Avec la cuisinière dans un petit coin noir
Pis si c’est bon bon, faites-le en riant
Y a pas de mal là-dedans dans le temps du jour de l’an
Ah que c’est bon bon de prendre un verre de bière
Avec la cuisinière dans un petit coin noir
Pis si c’est bon bon, faites-le en riant
Y a pas de mal là-dedans dans le temps du jour de l’an
Ah que c’est bon bon de prendre un verre de bière
Avec la cuisinière dans un petit coin noir
Pis si c’est bon bon, faites-le en riant
Y a pas de mal là-dedans dans le temps du jour de l’an
Ah que c’est bon bon de prendre un verre de bière
Avec la cuisinière dans un petit coin noir
Pis si c’est bon bon, faites-le en riant
Y a pas de mal là-dedans dans le temps du jour de l’an

Tradução da letra

Fui convidado para vir e acordar.
Para celebrar a chegada do Ano Novo
Moe, que é sempre gay, eu não recusei.
E quando cheguei, ouvi cantar
É bom beber um copo de cerveja.
Com o fogão num pequeno canto preto
Pior se for bom, fá-lo a rir.
Não há mal nisso no dia de Ano Novo.
É bom beber um copo de cerveja.
Com o fogão num pequeno canto preto
Pior se for bom, fá-lo a rir.
Não há mal nisso no dia de Ano Novo.
A meia-noite chegou, desejamos um Feliz Ano Novo
A cerveja está no lado pior tomamos brandy
Ficámos muito confusos, eu embebedei-me.
E todo o dia santo que dei para sussurrar
É bom beber um copo de cerveja.
Com o fogão num pequeno canto preto
Pior se for bom, fá-lo a rir.
Não há mal nisso no dia de Ano Novo.
É bom beber um copo de cerveja.
Com o fogão num pequeno canto preto
Pior se for bom, fá-lo a rir.
Não há mal nisso no dia de Ano Novo.
É bom beber um copo de cerveja.
Com o fogão num pequeno canto preto
Pior se for bom, fá-lo a rir.
Não há mal nisso no dia de Ano Novo.
É bom beber um copo de cerveja.
Com o fogão num pequeno canto preto
Pior se for bom, fá-lo a rir.
Não há mal nisso no dia de Ano Novo.
É bom beber um copo de cerveja.
Com o fogão num pequeno canto preto
Pior se for bom, fá-lo a rir.
Não há mal nisso no dia de Ano Novo.