L'Algérino — Petit Bateau letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Petit Bateau" de L'Algérino.
Letra
Ils ont pourri le monde fait en sorte que l’homme se dégrade le temps
s'écoule et l’homme s'écroule il devient de plus en plus con
Ils n’ont plus de valeurs, les principes sont dans un tiroir
Ils jurent que par l’argent et c’est la seule chose qui régit le monde
Pourrissent les mômes avec leur discours à la con
J’ai peur à l’idée qu’ils mangent leurs salades en même temps que les
informations
Ils ont pourri la terre, les déchets toxiques, l’effet de serre on en a rien a foutre ça touchera les futures générations
Ils redessinent le monde, des peuples déchirés pour des frontières,
c'était des anciennes colonisations
Ils ont piller l’Afrique, berceau de l’humanité et quand y a génocide
c’est pas grave on est pas concerné
Ils insultent les femmes, les prennent a coup de pierre c’est pas
l’islam je vous rassure et la vous parle en tant que frère
Foudroyer par l’ignorance homme du monde ouvrons nos c urs, acceptons nous
malgré nos différences
On a perdu nos valeurs, un simple sourire peut changer la vie d’une
personne que l’on croise, on se tue à regarder nos défauts, nos qualités dans
un cachot, on en sort que l’ego
J’regarde le monde, mec
J’reprend mes marques, navigue sur les eaux, m’accrochant a ma barque,
petit bateau risque de s'égarer combien reviennent saint et sauf c’est plus
fort que nous quand le mal nous emporte
J’regarde le monde, mec
J’reprend mes marques, navigue sur les eaux, m’accrochant a ma barque,
petit bateau risque de s'égarer combien reviennent saint et sauf c’est plus
fort que nous quand le mal nous emporte
Ils ont pourri l’espoir, ils ont noirci nos c urs, on néglige nos amis nos
frères
On en prend conscience que lorsqu’on les perd, on prend conscience de
l’amour qu’on porte pour une personne que lorsqu’on la perd profitons de nos
pères, nos mères
Ils nous aveuglent avec leurs matériels, on oublie que tout est éphémère qu’on
emportera rien avec nous sous terre,
Moi-même ils m’ont pourri je m'égare, le fric, les gros cigares,
j’ai peur je m'écarte du vrai chemin
J’ai peur
Ils veulent refaire le monde, instaurer la paix mais c’est le chaos
qu’ils installent
Est-ce cela le prix a payer pour la paix?
Est-ce cela le prix a payer pour la paix?
On sera juger pour notre passivité,
Films pornos, corps déchiquetés aux infos on a poussé notre voyeurisme et c’est
sans se soucier de l’excès
Ils parlent de voile comme soumission, que dire de ces pauvres femmes à poil
objetisées à la télévision
Elles méritent le respect mais se font marcher dessus, jeunes, vieux qui se masturbent devant canal+
On était jeunes et cons, on le sera toujours d’ailleurs, que sont qui n’ont
jamais pêchés nous lancent leur première pierre,
Faibles hommes que les passions torture, dur de marcher droit quand le chemin
est tordu
Faibles hommes que les passions torture, dur de marcher droit quand le chemin
est tordu
Ils veulent refaire le monde, instaurer la paix mais c’est le chaos qu’ils
installent
Est-ce cela le prix a payer pour la paix?
Ils ont piller l’Afrique, berceau de l’humanité et quand y a génocide c’est pas
grave on est pas concerné
Ils ont pourri la terre, les déchets toxiques, l’effet de serre on en a rien a foutre ça touchera les futures générations
Ils redessinent la terre, des peuples déchirés pour des frontières, mon frère,
c'était des anciennes colonisations
Ils nous endorment, ils cherchent a nous distraire c’est moins dangereux que
faire passer le clip de rap a la télévision
Ils nous endorment, ils cherchent a nous distraire c’est moins dangereux que
faire passer le clip de rap a la télévision
Mec je reprends mes marques, navigue sur les eaux, m’accrochant a ma barque,
Petit bateau risque de s'égarer combien reviennent saints et saufs
c’est plus fort que nous quand le mal nous emporte on tourbillonne
(Merci à killian pour cettes paroles)
Tradução da letra
Apodrecem o mundo faz o homem degradar o tempo
flui e o homem colapsa torna-se cada vez mais vigarista.
Já não têm valores, os princípios estão numa gaveta.
Eles juram que por dinheiro e é a única coisa que governa o mundo
Miúdos podres com o seu estúpido discurso
Receio que comam as suas saladas ao mesmo tempo que o
informacao
Eles apodreceram a terra, os resíduos tóxicos, o efeito de estufa. estamos-nos nas tintas. afectará as gerações futuras.
Redesenham o mundo, povos dilacerados pelas fronteiras,
foram colonizações antigas.
Saqueiam a África, berço da humanidade e quando há genocídio
está tudo bem. não estamos preocupados.
Eles insultam as mulheres, levam-nas Para Pedra não é
islam eu te tranquilizar e falar com você como um irmão
Trovão com ignorância homem do mundo vamos abrir os nossos corações, vamos aceitar
apesar das nossas diferenças
Perdemos os nossos valores, um simples sorriso pode mudar a vida de um
ninguém que conhecemos, matamo-nos para ver as nossas falhas, as nossas qualidades em
uma masmorra, só saímos do ego
Estou a olhar para o mundo, meu.
Retiro as minhas marcas, navego nas águas, agarrando-me ao meu barco,
um barco pequeno pode perder-se quantos retornam saint e excepto que é mais
forte do que nós quando o mal nos leva
Estou a olhar para o mundo, meu.
Retiro as minhas marcas, navego nas águas, agarrando-me ao meu barco,
um barco pequeno pode perder-se quantos retornam saint e excepto que é mais
forte do que nós quando o mal nos leva
Eles têm uma esperança podre, escureceram os nossos corações, negligenciamos os nossos amigos,
irmao
Nós nos tornamos conscientes de que quando os perdemos, nos tornamos conscientes de
o amor que carregamos por uma pessoa que quando o perdemos aproveitamos
pais, nossas mães
Eles nos cegam com seus materiais, nós esquecemos que tudo é efêmero que nós
não levarão nada connosco para o subsolo.,
Eu mesmo eles apodreceram estou perdido, o dinheiro, os charutos grandes,
Tenho medo de sair do caminho.
Tenho medo.
Querem refazer o mundo, estabelecer a paz, mas é o caos.
que instalam
É esse o preço a pagar pela paz?
É esse o preço a pagar pela paz?
Seremos julgados pela nossa passividade.,
Filmes pornográficos, corpos triturados para as notícias que empurrámos o nosso voyeurismo e é
sem se preocupar com excesso
Eles falam sobre a veil como submissão, e sobre essas pobres mulheres nuas
contestado na televisão
Merecem respeito, mas vão-se embora, jovens, velhos a masturbar-se em frente ao canal.
Éramos jovens e estúpidos, seremos sempre, o que são que não têm
nunca fomos apanhados atiramos a primeira pedra deles,
Homens fracos que as paixões torturam, é difícil andar direito quando o caminho
é torcido
Homens fracos que as paixões torturam, é difícil andar direito quando o caminho
é torcido
Querem refazer o mundo, estabelecer a paz, mas é o caos que eles
instalar
É esse o preço a pagar pela paz?
Pilham a África, berço da humanidade, e quando há genocídio não há
a sério não estamos preocupados
Eles apodreceram a terra, os resíduos tóxicos, o efeito de estufa. estamos-nos nas tintas. afectará as gerações futuras.
Eles redesenharam a terra, povos dilacerados pelas fronteiras, meu irmão. ,
foram colonizações antigas.
Eles põem-nos a dormir, tentam distrair-nos é menos perigoso do que
a pôr o vídeo de rap na televisão.
Eles põem-nos a dormir, tentam distrair-nos é menos perigoso do que
a pôr o vídeo de rap na televisão.
Meu, tiro as minhas marcas, navego nas águas, agarrado ao meu barco,
Barco pequeno é provável que se desvie quantos regressam sãos e salvos
é mais forte do que nós quando o mal nos leva
(Obrigado ao killian por estas palavras)