Kurt Elling — All Is Quiet letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "All Is Quiet" de Kurt Elling.

Letra

Meet me in a shadow land of quiet.
Speak to me of loving. But speak low to me — in a whisper.
Whispers open magical doors if you let them —
Opening to hidden rooms full of color —
In shades like marc Chagall.
These days, everybody speaks of love so loud.
They shout, as if love were something owed them —
Like something they can order around —
Like something that comes when called.
Let your body fall away in quiet,
Knowing loving grows over time, like a tree in the
forrest.
Your face is as lovely as sleep — faint with stillness.
I can smell the summer there in your tangled hair.
It folds me in a dream.
The reverie of silence — here in the hidden constellation
Joining the twilight sky, like starry bright —
We’re soaring over everything, like birds in flight,
Into the quiet night.
We’re allowed (aloud)
for all is quiet now

Tradução da letra

Encontra-te comigo numa terra sombria de silêncio.
Fala - me de amor. Mas fala baixo comigo, num sussurro.
Sussurros abrem portas mágicas se os deixares —
Abrir para salas escondidas cheias de cor —
Em tons como marc Chagall.
Hoje em dia, todos falam de amor tão alto.
Gritam, como se o amor lhes fosse devido —
Como algo que eles possam encomendar. —
Como algo que vem quando é chamado.
Deixa o teu corpo cair em silêncio,
Saber que o amor cresce com o tempo, como uma árvore no
forrest.
A tua cara é tão bonita como o sono — fraca com quietude.
Consigo cheirar o verão no teu cabelo enrolado.
Dobra-me num sonho.
O devaneio do silêncio — aqui na constelação oculta
Unindo-se ao céu Crepúsculo, como estrelando brilhante —
Estamos a voar sobre tudo, como pássaros em voo.,
Para a noite tranquila.
Nós somos permitidos (em voz alta)
porque tudo está calmo agora