Kristina Bach — Gib nicht auf letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Gib nicht auf" de Kristina Bach.

Letra

Paroles de la chanson Gib Nicht Auf:
Barfuss steh’n wir zwei hier auf den Scherben
Das was wir nie wollten, ist geschehn’n
Wir sind nicht mehr wir, sind nur noch Fremde
Das mit uns war längst zu Ende
Doch die Lügen war’n bequem
Mmm, lass mich los und lass mich geh’n
Auch wenn du glaubst, du wirst daran
Vielleicht zu Grunde geh’n
Komm gib nicht auf, lass uns doch Freunde sein
Und gib nicht auf, mach unseren Traum nicht klein
Wir lebten gemeinsam in einer Haut
Gib nicht auf, gib so nicht auf
Gib nicht auf, lass uns doch Freunde sein
Und gib nicht auf, mach unseren Traum nicht klein
Wir lebten gemeinsam in einer Haut
Gib nicht auf, gib so nicht auf
Warum zog der Krieg in unsere Herzen
Haben wir genug um uns gekämpft
Wann begann in uns das grosse Schweigen
Warum konnten wir nicht zeigen
Dass wir vor dem Abgrund steh’n
Mmm, wenn Gefühle einfach geh’n
Doch geh nicht fort wie jemand
Der vielleicht nie wieder kommt
Nein gib nicht auf, lass uns doch Freunde sein
Und gib nicht auf, mach unseren Traum nicht klein
Wir lebten gemeinsam in einer Haut
Gib nicht auf, gib so nicht auf
Bleib nicht hinter deinem Zaun
Lass uns in die Zukunft schau’n
Risse in deiner Seele heilt nur die Zeit
Du wirst schon seh’n
(auch wenn du glaubst, du wirst daran
Vielleicht zu Grunde geh’n)
Komm gib nicht auf, lass uns doch Freunde sein
Und gib nicht auf, mach unseren Traum nicht klein
Wir lebten gemeinsam in einer Haut
Gib nicht auf, gib so nicht auf
Gib nicht auf, lass uns doch Freunde sein
Und gib nicht auf, mach unseren Traum nicht klein
Wir lebten gemeinsam in einer Haut
Gib nicht auf, gib so nicht auf
Gib nicht auf, lass uns doch Freunde sein
Und gib nicht auf, mach unseren Traum nicht klein
Wir lebten gemeinsam in einer Haut
Gib nicht auf, gib so nicht auf
Gib nicht auf, gib so nicht auf

Tradução da letra

Os Paroles de la chanson não desistem.:
Descalço, estamos os dois aqui nos cacos.
O que nunca quisemos aconteceu
Já não somos nós, somos apenas estranhos
Que connosco tinha desaparecido há muito tempo
Mas as mentiras eram confortáveis.
Deixa-me ir e deixa-me ir
Mesmo que acredite que sim
Talvez se perca.
Não desistas, vamos ser amigos.
E não desistas, não tornes o nosso sonho pequeno
Vivíamos juntos numa só pele.
Não desistas, por isso não desistas
Não desistas, vamos ser amigos.
E não desistas, não tornes o nosso sonho pequeno
Vivíamos juntos numa só pele.
Não desistas, por isso não desistas
Por que a guerra entrou em nossos corações
Temos lutado o suficiente por nós
Quando começou o grande silêncio em nós
Por que não podíamos mostrar
Que estamos diante do abismo
Quando os sentimentos desaparecem
Mas não te vás embora como alguém
Que pode nunca mais voltar
Não desistas, vamos ser amigos.
E não desistas, não tornes o nosso sonho pequeno
Vivíamos juntos numa só pele.
Não desistas, por isso não desistas
Não fiques atrás da vedação.
Vamos olhar para o futuro
Rachaduras na tua alma só cura o tempo
Vais ver.
(mesmo se acreditares que o farás)
Talvez se perca.)
Não desistas, vamos ser amigos.
E não desistas, não tornes o nosso sonho pequeno
Vivíamos juntos numa só pele.
Não desistas, por isso não desistas
Não desistas, vamos ser amigos.
E não desistas, não tornes o nosso sonho pequeno
Vivíamos juntos numa só pele.
Não desistas, por isso não desistas
Não desistas, vamos ser amigos.
E não desistas, não tornes o nosso sonho pequeno
Vivíamos juntos numa só pele.
Não desistas, por isso não desistas
Não desistas, por isso não desistas