Krista Detor — All to do with the Moon letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "All to do with the Moon" de Krista Detor.

Letra

Truly, sweetheart, my head hangs like the willow
It’s all to do with the moon
I’ve studied the lunar eclipses, I tell you
They’re rolling round too soon
It’s all to do with shifting apogees and
The things out there that no one sees
All the light threads woven over and through
But nothing at all to do with you
Truly, sweetheart, I’m awake until morning —
It’s all to do with the moon
It’s bright as the daylight and keeps me from dreaming
And the sun is up all too soon
It’s all to do with tides and fluid things
The magnetic pull on sinews' strings
And the perilous tilt of the axis, too.
But nothing at all to do with you.
Truly, sweetheart, I am lingering, aimless —
It’s all to do with the moon
I wander and linger and love it is blameless —
It’s silly stuff lovers croon
It’s all to do with weight and gravity
And the dark side that we never see
It’s the synchronous orbit that blinds my view
And nothing at all to do with you
It’s all in the moonshadow falling just there
And nothing to do with the light woven in your hair
Or the waltz steps imagined — one, two
And nothing at all to do with you

Tradução da letra

Sinceramente, querida, a minha cabeça está pendurada como o salgueiro.
Tem tudo a ver com a lua
Estudei os eclipses lunares.
Eles estão rolando cedo demais
Tem tudo a ver com a mudança de Apogeus e
As coisas lá fora que ninguém vê
Todos os fios de luz entrelaçados
Mas nada a ver contigo.
A sério, querida, estou acordado até de manhã. —
Tem tudo a ver com a lua
É brilhante como a luz do dia e impede-me de sonhar
E o sol nasce cedo demais
Tem tudo a ver com marés e fluidos.
O impulso magnético nas cordas dos nervos
E a inclinação perigosa do eixo também.
Mas nada a ver contigo.
A sério, querida, estou a demorar, sem rumo. —
Tem tudo a ver com a lua
Vagueio, demoro e amo é inocente —
São coisas tolas amantes croon
Tem tudo a ver com peso e gravidade.
E o lado negro que nunca vemos
É a órbita síncrona que cega a minha vista.
E nada a ver contigo
Está tudo no moonshadow a cair ali
E nada a ver com a luz tecida no teu cabelo
Ou os passos da valsa imaginados — um, dois
E nada a ver contigo