Kris Delmhorst — World Gives You Wings letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "World Gives You Wings" de Kris Delmhorst.
Letra
Would it make a difference if I spoke more quietly?
Can you hear me if I barely breathe?
Would it make it easier if I was not here at all?
Would it help you make this feel small?
You got the widest shoulders now
The cleanest hands and the driest eyes in town
I can make noise enough for two
Guess, I’ll cry your share for you
Just for the sake of making sound
And now I am a stranger from a long way away
If I spoke your language there would still be nothing to say
'Cause we all know tomorrow I’ll be high over this place
And I can tell you one thing, the world gives you wings
You open those things and fly
It’s just another April snow
We’ve seen enough that we both know that this can never last
What sticks tonight will not hold up to daylight
When you wake up it’s already melting fast
And now I am a stranger from a long way away
If I spoke your language there would still be nothing to say
'Cause we all know tomorrow I’ll be high over this place
And I can tell you one thing, world gives you wings
You open those things and fly, fly, fly
I can tell you one thing, world gives you wings
You open those things
Your voice can still ring, you gotta stand up and sing
And if the world gives you wings
You open those things and you fly, fly
Would it make a difference if I Would it make a difference if I Would it make a difference if I spoke more quietly?
Tradução da letra
Faria alguma diferença se eu falasse mais baixo?
Consegues ouvir-me se eu mal respirar?
Seria mais fácil se eu não estivesse aqui?
Ajudar-te-ia a fazer isto parecer pequeno?
Agora tens os ombros mais largos.
As mãos mais limpas e os olhos mais secos da cidade
Posso fazer barulho suficiente para dois
Acho que vou chorar a tua parte por ti.
Só para fazer barulho
E agora sou um estranho de muito longe
Se eu falasse a tua língua, ainda não haveria nada a dizer.
Porque todos sabemos que amanhã estarei pedrado por causa deste lugar.
E posso dizer-te uma coisa, o mundo dá-te asas.
Abre essas coisas e voa.
É apenas mais uma neve de abril
Já vimos o suficiente que ambos sabemos que isto nunca pode durar.
O que se passa esta noite não vai aguentar a luz do dia
Quando acordas já está a derreter rapidamente.
E agora sou um estranho de muito longe
Se eu falasse a tua língua, ainda não haveria nada a dizer.
Porque todos sabemos que amanhã estarei pedrado por causa deste lugar.
E posso dizer-te uma coisa, o mundo dá-te asas
Você abre essas coisas e voa, voa, voa
Posso dizer-te uma coisa, o mundo dá-te asas.
Abres essas coisas.
A tua voz ainda pode tocar, tens de te levantar e cantar
E se o mundo te der asas
Abres essas coisas e voas, voas
Faria alguma diferença se eu fizesse alguma diferença se eu falasse mais baixo?