Красная плесень — На землю капает дождь letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "На землю капает дождь" de Красная плесень.

Letra

На землю капает дождь, это плачут небеса,
Я иду по дороге, на глазах моих слеза,
От несчастной любви текут слезы мои,
А на улице дождь, и горят фонари.
Мы с тобою расстались, виноват только я.
Ты была так несчастна, был я беден тогда,
Без работы, без дома о любви я мечтал,
Но пришел этот вечер, он меня обломал.
Ты сказала мне все, что ты думала давно,
Что тебе я не пара, и тебе все равно,
Что пора нам расстаться, прекратить мечтать,
И устроиться работать, и на ноги мне встать.
Безработица эта заебала меня!
Из гавна можно выйти, выберусь и я!
Но кому ты здесь нужен, в этой жизни сырой?
Что бы там не случилось, оставайся собой.
Сам себе я улыбнулся, по асфальту я шагал,
Улыбался я дождю, он меня умывал,
Он умыл меня от грязи, и мне стало легко,
Потому что в этом мире только я и он.
На землю капает дождь, это плачут небеса,
Я иду по дороге, на глазах моих слеза,
От несчастной любви текут слезы мои,
А на улице дождь, и горят фонари.

Tradução da letra

Na terra da pinga de chuva, os céus choram,
Eu vou, de estrada, em meus olhos uma lágrima,
Um caso de amor infeliz fluem as minhas lágrimas,
E na rua a chuva, e acendem luzes.
Nós contigo, se separaram, a culpa é só eu.
Você estava tão infeliz, eu era pobre então,
Sem trabalho, sem casa, sobre o amor que eu sonhei,
Mas veio esta noite, ele me nbsptambém.
Você me disse tudo o que você pensou muito,
O que a ti eu não o par, e você ainda,
Que é hora de nós nos separarmos, parar de sonhar,
E começou a trabalhar, e em seus pés me a levantar-me.
A taxa de desemprego esta заебала mim!
A partir de гавна pode sair, выберусь e eu!
Mas quem você aqui preciso de você, nesta vida crua?
Seja lá o que aconteça, fique comigo.
Si eu sorri, sobre o asfalto eu caminhava,
Sorrindo e eu a chuva, ele me умывал,
Ele lavou-me da lama, para mim, tornou-se fácil,
Porque neste mundo, só eu e ele.
Na terra da pinga de chuva, os céus choram,
Eu vou, de estrada, em meus olhos uma lágrima,
Um caso de amor infeliz fluem as minhas lágrimas,
E na rua a chuva, e acendem luzes.