Красная плесень — Ария Золушки letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ария Золушки" de Красная плесень.

Letra

В одном королевстве очень давно
Произошло приключенье одно.
Жила там девица с чумазым лицом,
В работе для многих была образцом.
Хуярила девка по двадцать часов.
Духан вырывался из грязных трусов.
И некогда было пизду подмывать —
Четыре часа оставалось ей спать.
Не было мамы у девочки той,
Мачеха слишком считалась крутой.
Золушкой девочку ту называла
И её папочке мозги ебала.
Золушкин папа служил лесником.
С феей хорошей отец был знаком.
Золушке крёстной она приходилась,
Крестницей фея очень гордилась.
Она в день рожденья своей подопечной
Дарила минуты житухи беспечной
И обещала счастливый билет,
Как только шестнадцать исполнится лет.
Мачеха злая двух дочек имела,
Золушка сёстрам перечить не смела.
Они издевались над нею тайком,
Хуяря по лбу деревянным хуйком!
Но, несмотря на труд непосильный,
Снился ночами ей принц сексапильный.
Золушка часто кончала во сне,
Сердце мечтало о вечной весне.
Я, как засну, сразу снятся мне дворцы,
А в этих дворцах гуляешь ты,
Ты — мой любимый принц шухерной,
С огромной и кудрявой ялдой.
Живу я без тебя словно во сне,

Tradução da letra

Num reino muito tempo atrás
Aconteceu приключенье um.
Viveu lá menina, com a face чумазым,
No trabalho, para muitos, foi o exemplo.
Хуярила moça de vinte e quatro horas.
Духан вырывался das cuecas sujas.
E foi outrora a boceta подмывать —
Quatro horas faltavam para ela dormir.
Não foi a mãe da menina a,
A madrasta foi considerado muito íngreme.
Cinderela menina a chamou de
E папочке cérebros ебала.
Золушкин papa serviu лесником.
Com a fada boa, o pai era um sinal.
Cinderela madrinha, ela era,
Крестницей fada muito orgulhosa.
Ela, no dia do aniversário de quem cuidamos de sua
Dava minutos житухи protegido
E prometeu feliz bilhete,
Como apenas o de completar dezesseis anos.
A madrasta malvada duas filhas teve,
As irmãs de cinderela discutir não ousa.
Eles estavam zombando ela secretamente,
Хуяря sobre a testa de madeira хуйком!
Mas, apesar do excesso de trabalho,
Sonhei a noite ela príncipe сексапильный.
Cinderela muitas vezes, terminei em um sonho,
O coração sonhou de eterna primavera.
Eu, como засну, logo ter-me palácios,
E nesses palácios гуляешь você,
Tu és o meu amado príncipe шухерной,
Com uma enorme e кудрявой ялдой.
Como eu vivo sem você como se fosse um sonho,