Король и Шут — Верная жена letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Верная жена" de Король и Шут.

Letra

Дождливой ночью парень, выбравшись из леса
Вдруг одинокую избушку увидал,
«Надеюсь, там мне до утра найдётся место,
Я страшно голоден и очень уж устал».
Старуха дряхлая скитальцу дверь открыла,
Пустила в дом и не спросила ничего.
Переодела, очень сытно накормила,
Постель на печке разложила для него.
Только парень глаза сомкнул,
Как из подвала раздался стон.
«Скажи мне бабушка, что за шум?» —
Вдруг обратился к старухе он.
А она в ответ:
«Там мой покойный дед,
Там дух его живёт
И по ночам поёт,
Э-э-эй — он был злодей,
Э-э-эй — он бил людей,
Э-э-эй — он получил сполна".
«Не могу я больше слушать, бабка, этот жуткий стон,
Я пойду и прогоню его, да кто бы не был он!!!»
Только парень в подвал залез —
За ним старуха закрыла дверь
«Ого нашёлся какой храбрец,
А ну-ка, дед, принимай гостей».
«Сколько вас таких, ходит по лесам,
Каждый норовит нос сунуть в мой подвал
Э-э-эй — проходит миг,
Э-э-эй — силён старик
Э-э-эй — сам виноват.
И раздался крик предсмертный и зачавкал страшный дед,
А старуха подошла к окну и выключила свет,
Хоть сама его сгубила и на муки обрекла,
Но пусть знают, что жена ему по-прежнему верна. Верна.
Верна.

Tradução da letra

Uma noite chuvosa, o cara saísse da floresta
De repente, solteira morta notou,
"Espero, lá me até de manhã há um lugar,
Estou assustado com fome e muito cansado".
A velha дряхлая скитальцу abriu a porta,
Tem em casa e não perguntou nada.
Переодела, muito vasto накормила,
Alojamento de acomodação no fogão distribuía para ele.
O cara só olho batida,
Como de porão ouviu-se um gemido.
"Diga-me avó, que barulho?» —
De repente, voltou à velha que ele.
E ela, em resposta:
"Lá o meu falecido avô,
Lá o seu espírito vive
E durante a noite canta,
Uh-uh-ei — ele era o demônio,
Uh-uh-ei — ele bateu as pessoas,
Uh-uh-ei — ele recebeu de nós".
"Eu não posso mais ouvir, avó, este terrível gemido,
Eu irei e lançarei fora-lo, e sim que você sabe que não foi ele!!!»
Apenas um cara em um porão a mão —
Atrás dele, a velha fechou a porta
"Uau, achou-se que храбрец,
Vamos, papai, tome pessoas".
"Quantos de vocês como anda pelas florestas,
Cada um tenta enfiar o nariz no meu porão
Uh-uh-ei, não passa de um mig,
Uh-uh-ei — forte velho
Uh-uh-ei — a própria culpa.
E ouviu-se um grito de предсмертный e зачавкал terrível avô,
E a velha chegou à janela e apagou a luz,
Embora a сгубила e a farinha obste,
Mas deixe-os saber que a esposa lhe ainda está correta. Fiel.
Fiel.

Vídeoclip da música Верная жена de (Король и Шут)