Konstantin Wecker — Ach Du Mein Schauriges Vaterland letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ach Du Mein Schauriges Vaterland" de Konstantin Wecker.
Letra
Ach, du mein schauriges Vaterland,
du Land der Richter und Lenker!
Gestern noch hast du Europa verbrannt,
und jetzt spielst du schon wieder den Henker.
Ach, du mein schauriges Vaterland
mit deinen geschmeidigen Mannen.
Wir sind wieder mal vor uns davongerannt,
aber ewig grünen die Tannen.
Über dreißig Jahre Gelegenheit,
alte Wunden auszuheilen,
war doch eigentlich genügend Zeit.
Oder wollen wir uns gar nicht beeilen?
Wir suchen uns ja immer noch
in den Gesten und Blicken der andern,
und sollten doch endlich das eigene Ich
mit all seinen Schwächen durchwandern.
Soll das auch noch die Schuld unserer Väter sein?
Hier geht´s nur noch um unser Versagen.
Wir haben blind und ganz allein
unsere Freiheit begraben.
Und jetzt würgt uns eine Demokratie,
deren Recht so verdächtig gerecht ist,
deren Ordnung hysterisch wie noch nie
alles prügelt, was offen und echt ist.
Ach, du mein schauriges Vaterland,
du Land der Richter und Lenker!
Gestern noch hast du Europa verbrannt,
und jetzt spielst du schon wieder den Henker.
Ach, du mein schauriges Vaterland,
mit deinen geschmeidigen Mannen.
Wir sind wieder mal vor uns davongerannt,
aber ewig grünen die Tannen.
Wir sind nicht unbedingt weiser geworden
seit jenen Schrecklichkeiten.
Die Ja-Sager sind etwas leiser geworden,
die Schwurgerichtsräte sind greiser geworden.
Man erwartet kältere Zeiten.
Gestern noch hast du Europa verbrannt,
und jetzt spielst du schon wieder den Henker.
Tradução da letra
Oh, tu és a minha pátria assustadora,
terra de juízes e guiadores!
Ontem queimaste a Europa ,
e agora estás a fazer de Carrasco outra vez.
Oh, tu és a minha pátria assustadora
com os teus homens macios.
Fugimos de nós outra vez.,
mas para sempre o FIRs green.
Mais de trinta anos de oportunidade,
curar velhas feridas,
na verdade, foi tempo suficiente.
Ou não nos queremos apressar?
Ainda estamos à procura um do outro.
nos gestos e olhares dos outros,
e deve finalmente possuir-me
vagueia com todas as suas fraquezas.
Isto também é culpa dos nossos pais?
Isto tem tudo a ver com o nosso fracasso.
Temos cegos e sozinhos
enterrar a nossa liberdade.
E agora uma democracia sufoca-nos,
cujo direito é tão suspeito,
estão histéricos como nunca antes.
tudo bate o que é aberto e genuíno.
Oh, tu és a minha pátria assustadora,
terra de juízes e guiadores!
Ontem queimaste a Europa ,
e agora estás a fazer de Carrasco outra vez.
Oh, tu és a minha pátria assustadora,
com os teus homens macios.
Fugimos de nós outra vez.,
mas para sempre o FIRs green.
Não nos tornámos necessariamente mais sábios
desde aqueles horrores.
Os Yes-Sagers tornaram-se um pouco mais silenciosos,
os membros do júri tornaram-se greiser.
Esperam-se tempos mais frios.
Ontem queimaste a Europa ,
e agora estás a fazer de Carrasco outra vez.