Kolera — Korkusuz (Released Track) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Korkusuz (Released Track)" de Kolera.
Letra
Hayatım her yılı başka bir devir misali
Yoksulluk içinde bocalayan bir ailenınkinden derin uktelerim
Yaptığıma pişman olduklarımı yapmayı ben istedim
Anımsamıyorum ilk ne zaman kirlenmişti elleriim
Hayat böyle davrandıkça sert, bir iki ağlıyor, yoruluyor, bitkın düşüyorsun
Sonra düşünüyorsun, sert bir komutan gibi hamlelerını hesaplıyorsun
Üzerindeki tozlerı silkip tekrardan başlıyorsun
Ben ne bileyim madem öyle katı olayım yeri gelince
Sömürür bir öyle bir böyle insan, iş menfaata gelince
Nedensiz değil bu yalnızlığım
Kendimi bağışlamam kolay kendimi üzdüğümde
Zaafım var kendime, kötü sürprizlerine zamanın kalbim alışık (ha)
Endişelerimi sorarsan hepsi zehirli sarmaşık
Madem öyle artık ben de, duygusuzum
Sarılıyo' fırtına bendeki acıya (acıya, acıya), huzursuzum
«Alışıyorum yine», derken, «buraya.», uyumsuzum
Yıkılıyor köprü ve düşüyorum araya, korkusuzum
Çıktıgım yol için yok bir an kaybedilecek zaman
Ve bilir ki Kajmeran: Dünya acımasız koca bir mekân
Yediğim vurgun, gittim sürgün, çıkardıgım yangı, n bu yandığım yangın, ben baygın
Su gibi berrak olursan çalkalanırsın
Ağaç gibi büyüyorsan gövdenden baltalanırsın
Cesur yürek değilsen derhâl susturulusun
Zayıfsan herkesin sözüne içlenip burkulursun
Yanlış tanıdım elleri, ben ben gibi sandım herkesi
Aldım peşinen dersimi
Kendımle dostluk tek yolum
Günüm farklı, ertesi gün oldu bugünün öncesi
Ve dünmüş bugünün elçisi, benmışım kurban keçi
Küstürüyor beni olanları izlemek
Güveni kırılmış bir insan gibi kafamı çevırmek
Bana düşen olmak için diyorlar: «Kırkına eriş
Kırkından sonra da başlıyor gergin bekleyiş!»
Madem öyle artık ben de, duygusuzum
Sarılıyo' fırtına bendeki acıya (acıya, acıya), huzursuzum
«Alışıyorum yine», derken, «buraya.», uyumsuzum
Yıkılıyor köprü ve düşüyorum araya, korkusuzum
Tradução da letra
A minha vida é como um ciclo todos os anos.
Sou mais profundo do que uma família a balançar na pobreza
Queria fazer o que me arrependo.
Não me lembro da primeira vez que as minhas mãos estavam sujas.
A vida é dura, choras um pouco, Cansas-te, cansas-te.
Então você pensa, você calcula seus movimentos como um comandante duro
Você encolhe o pó e começa de novo
Não sei se devo ser rigoroso no que toca a isso.
Um homem que se explora um ao outro, quando se trata de lucro
Não é por nenhuma razão. é a minha solidão.
É fácil perdoar-me quando me Magoo.
Eu tenho uma fraqueza para mim, meu coração está acostumado com as más surpresas do tempo (ha)
Se queres saber as minhas preocupações, são todas Heras venenosas.
Então também tenho frio.
Sarılıyo ' storm bendeki pain (pain, pain), restless
"Estou a habituar-me outra vez", diz ele, " toma."Estou Desafinado,
Cair a ponte e cair juntos, sou destemido
Não há tempo para perder um momento pelo modo como saí.
E ele sabe que Kajmeran: o mundo é um lugar cruel
Fui comer as curvas, exilar, desconectado inflamatório neste fogo ardente, inconsciente
Se estiver limpo como água, será abalado.
Se cresceres como uma árvore, serás amaldiçoado.
Se não tiveres coragem, serás silenciada imediatamente.
Quando fores fraco, vais magoar as palavras de toda a gente.
Enganei-me, li e todos os que achei que ias gostar.
Aprendi a lição com antecedência.
Amizade comigo mesma é a minha única maneira
O meu dia é diferente, é o dia seguinte antes de hoje.
E ontem foi o embaixador de hoje, e eu fui a cabra sacrificial.
Fico zangado por ver o que aconteceu.
Viro a cabeça como uma pessoa partida
Dizem: alcançai os quarenta!
Depois dos quarenta, começa a espera tensa!»
Então também tenho frio.
Sarılıyo ' storm bendeki pain (pain, pain), restless
"Estou a habituar-me outra vez", diz ele, " toma."Estou Desafinado,
Cair a ponte e cair juntos, sou destemido