Klaus Lage — Stille Wasser letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Stille Wasser" de Klaus Lage.
Letra
Mein Blick war unverschämt gewesen;
sowas macht manchmal alles klar.
Ich spürte deine Faust sich lösen
und dacht'
daß die Nacht im Kasten war.
Plötzlich spür' ich das Wasser am Hals steh’n —
wie konnt' ich denn bloß so versinken?
Ich geh' kaputt
laß es nochmal gescheh’n —
stilles Wasser
laß mich nochmal ertrinken.
Du warst ein Strudel
ich hab' mich nicht mehr gewehrt —
warst einfach zu intensiv
künftig wird früher auf Opa gehört:
Stille Wasser sind tief!
Dein Haar wellt sanft auf Schultern still —
bißchen brav
hab' ich gedacht.
Hast kaum geredet
sagst nicht mal: ich will —
hast dann
was du willst
mit mir gemacht.
Und hast ganz plötzlich einen Sturm aufgedreht —
kennst du kein Pardon
du keine Scham?
Und jetzt liegst du wieder still wie die See
die sich mal eben ein Schiffchen nahm.
Du warst ein Strudel
ich hab' mich nicht gewehrt —
Stilles Wasser
laß den Sturm wieder aufdreh’n —
stilles Wasser
laß es nochmal gescheh’n.
Hätt' nie geglaubt
ertrinken sei schön —
laß mich immer
laß mich immer
immer wieder untergeh’n.
Du warst ein Strudel
ich hab' mich nicht gewehrt —
Du warst ein Strudel
ich hab' mich nicht mehr gewehrt —
Tradução da letra
O meu olhar tinha sido ultrajante;
algo assim às vezes deixa tudo claro.
Senti o teu punho a soltar-se.
e pensei
que a noite estava na caixa.
De repente sinto a água no meu pescoço —
como pude afundar-me tanto?
Estou falido.
deixa acontecer outra vez. —
agua
deixa-me afogar outra vez.
Eras um remoinho
Eu não ripostava —
eram demasiado intensos
no futuro, a Ape será ouvida mais cedo:
Águas paradas são profundas!
O teu cabelo ondula suavemente nos ombros. —
pouco
Bem me parecia.
Tenho falado
nem digas: —
tu então.
o que queres
feito comigo.
E de repente apareceu uma tempestade —
não sabes perdoar
não tens vergonha?
E agora estás de novo deitado como o mar
que acabou de apanhar um barco.
Eras um remoinho
Eu não ripostava —
agua
que a tempestade volte —
agua
que volte a acontecer.
Nunca tinha acreditado
o afogamento era lindo. —
deixa-me sempre
deixa-me sempre
vai lá outra vez e outra vez.
Eras um remoinho
Eu não ripostava —
Eras um remoinho
Eu não ripostava —