King of Asgard — The Trickster letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Trickster" de King of Asgard.
Letra
All roads will lead here, all books have an end
No matter our efforts, the time that we spend
Telling our stories and trying to reason
At last when we enter the strangest of seasons
Words mean very little and you can be sure
That this is a place where you have been before
We’ve circled the hollow hills here at night
We’ve seen the same sick visions here in the moonlight
Shadowed talking will only get you so far
Sing louder! Louder! You are who you are
When the music dies down and the night comes alive
You will be there alone
You garrulous people, you poor restless souls
Fear’s had the worst of you, digging your holes
Telling our stories and trying to reason
At last when we enter the strangest of seasons
Like rabbits you’re hiding, running away
From something about to happen today
We’ve circled the hollow hills here at night
We’ve seen the same sick visions here in the moonlight
Shadowed talking will only get you so far
Sing louder! Louder! You are who you are
When the music dies down and the night comes alive
You will be there alone
And then of course, the great silence came is civilzation now quiet from shame?
No negotiation, no talking of blame? This is indeed the strangest of seasons…
Shadowed talking will only get you so far
Sing louder! Louder! You are who you are
When the music dies down and the night comes alive
You will be there alone
Tradução da letra
Todas as estradas vão levar até aqui, todos os livros têm um fim.
Não importa os nossos esforços, o tempo que gastamos
Contar as nossas histórias e tentar raciocinar
Finalmente, quando entramos na mais estranha das estações
Palavras significam muito pouco e você pode ter certeza
Que este é um lugar onde já estiveste antes
Circulámos as colinas ocas aqui à noite.
Vimos as mesmas visões doentias aqui ao luar.
Conversa sombreada só te vai levar até certo ponto.
Canta mais alto! Mais alto! Tu és quem és
Quando a música morre e a noite ganha vida
Você estará lá sozinho
Suas pessoas meticulosas, suas pobres almas inquietas
O medo teve o pior de TI, a cavar os teus buracos.
Contar as nossas histórias e tentar raciocinar
Finalmente, quando entramos na mais estranha das estações
Como coelhos estás a esconder-te, a fugir
De algo prestes a acontecer hoje
Circulámos as colinas ocas aqui à noite.
Vimos as mesmas visões doentias aqui ao luar.
Conversa sombreada só te vai levar até certo ponto.
Canta mais alto! Mais alto! Tu és quem és
Quando a música morre e a noite ganha vida
Você estará lá sozinho
E então, é claro, o grande silêncio veio é a civilização agora silenciosa da vergonha?
Sem negociação, sem falar de culpa? Que funesto destino!…
Conversa sombreada só te vai levar até certo ponto.
Canta mais alto! Mais alto! Tu és quem és
Quando a música morre e a noite ganha vida
Você estará lá sozinho