King Diamond — The Exorcist letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Exorcist" de King Diamond.

Letra

At the light of dawn, on a day without
Sunshine… Salem had vanished
Gone, would Sarah, would she survive
Grandpa was panicking
Father Malone. The Exorcist… Father Malone. The Exorcist
Sarah’s voice had changed from female to Male… and that was wrong, it was as if Sarah
Had gone. Grandpa remembered his friend
Father Malone was the name
Grandpa: «Put me through to New Orleans
The Abbey of the Holy Saints
Father Malone please… It’s urgent
You got to, you got to, you got to put me through»
It only took a minute or two, before the Father he understood
Father Malone: «Listen here my friend, do not despair
I will be there… this afternoon
But beware… of the Daytime Moon"
Father Malone. The Exorcist… Father Malone, he is here
Father Malone: «Holy Cross and Bible
Holy Water for the soul
And so the house I bless, but David, he’s got to Go, call for an ambulance before the others know»
Then he went back to Sarah’s room

Tradução da letra

À luz do amanhecer, num dia sem
Salem tinha desaparecido.
Se a Sarah sobrevivesse
O avô estava em pânico.
Padre Malone. O Exorcista Padre Malone. exorcista
A voz da Sarah tinha mudado de mulher para homem ... e isso estava errado, era como se a Sarah
Tinha ido. O avô lembrou-se do amigo.
O nome era padre Malone.
"Passa-me a Nova Orleães.
A Abadia dos Santos Santos
Padre Malone, por favor... é urgente.
Tens que, tens que, tens que me fazer passar»
Só demorou um minuto ou dois, antes que o Pai entendesse
Padre Malone: "Ouça aqui, meu amigo, não se desespere
Estarei lá ... esta tarde.
Mas cuidado ... com a lua Diurna"
Padre Malone. O Exorcista Padre Malone está aqui.
Padre Malone: "Santa Cruz e Bíblia
Água benta para a alma
E assim a casa que eu abençoo, Mas David, ele tem que ir, chamar uma ambulância antes que os outros saibam»
Depois voltou para o quarto da Sarah.