King Diamond — Bye, Bye Missy (Reissue) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bye, Bye Missy (Reissue)" de King Diamond.

Letra

Tea time Monday night, I was waiting
Passing time
Then from the hallway, I saw Mother
In her nightgown
Swaying up the stairs, up the stairs, it Seemed so unreal
I knew Grandma' had sent «THEM»
Again, the invisible friends
A little later in the middle of tea we Came close to ecstasy
«THEY» were telling tales from
Beyond when Grandma' rose
She opened the door, and there was
Missy
Seeing Mother in Grandmother’s
Chair, she went into tears
Missy was screaming
«What have You done, what have you
Done to My Ma», crying louder now
«We better get rid of her, She’s too
Young anyway», it was Grandma' who
Spoke
«Bye, bye Missy, be gone forever
The beautiful fireplace in the kitchen
Will do»
I saw Missy struggling in Grandma'
Wrinkled hands
«Oh No, let me be, Oh No Please No Grandma' Please
Aagh Grandma' You’re hurting me.
Don’t touch me or I’ll break it, I’ve got
The tea pot, I’ll do it anyway»
I saw liquid spreading, the bloody tea
All over the floor
Now I heard «THEIR» voices, some
Kind of demon growls
DIE — SHE BROKE AMON — AMON — DIE
«THEY» dropped «THEIR» tea cups,
Grandma' stood still
Forced by invisible hands, Missy went
Down the stairs
As I waved her goodbye, Missy was
Sobbing away
Will I ever see her again, Bye bye
Missy, don’t be afraid

Tradução da letra

Hora do chá segunda à noite, estava à espera
Tempo de passagem
Depois, do corredor, vi a mãe.
De camisa de noite
Subindo as escadas, subindo as escadas, parecia tão irreal
Eu sabia que a avó os tinha enviado.»
Novamente, os amigos invisíveis
Um pouco mais tarde, no meio do chá, estivemos perto do êxtase.
"Eles" estavam a contar histórias de
Para além da Rosa Da Avó
Ela abriu a porta, e lá estava
Missy.
Ver a mãe na Casa Da Avó
Cadeira, ela chorou
A Missy estava a gritar.
"O que fizeste, o que fizeste
Done to My Ma", crying louder now
"É melhor livrarmo-nos dela, ela também é
Young anyway", foi a avó ' quem
Falar
"Bye, bye Missy, be gone forever
A bela lareira da cozinha
Assim farei.»
Vi a Missy a lutar na avó.
Mãos enrugadas
"Oh não, deixa-me ser, oh não, por favor não avó' por favor
Avó, estás a magoar-me.
Não me toques ou parto-o, tenho
O bule de chá, faço-o na mesma.»
Vi líquido a espalhar-se, o maldito chá.
Por todo o chão
Agora ouvi "as suas" vozes, algumas
Um tipo de demónio rosna
MORRE-ELA PARTIU AMON-AMON-MORRE
"Eles" largaram "as suas" chávenas de chá,
A avó ficou quieta.
Forçada por mãos invisíveis, Missy foi
Desce as escadas.
Enquanto lhe acenava adeus, a Missy estava
A soluçar
Voltarei a vê - la, adeus
Missy, não tenhas medo.