Kind of Like Spitting — The Rest is Up to You letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Rest is Up to You" de Kind of Like Spitting.

Letra

So what did she think?
Its fine but its not her thing.
So what did he think?
The music’s alright but he hates the way you sing.
They’re saying terrible things about you at the shows.
They’re all wanting to hurt you.
They all want to let you know, that they don’t approve of your big move.
So what did he think?
Its not you he just don’t like that acoustic thing.
So what did she think?
She hates it when you scream.
It makes them sick, they’ve all got a bone to pick.
They say you were the worst they’ve ever served, that you coming to the party
showed a lot of nerve.
You broke the cool kid rule.
Prepare to get what you deserve.
I heard what he said and it stuck to my ribs.
Asking put down what the title advice again.
Passive aggressive, wipe the smile off your face.
Sometimes I feel like I need new friends.

Tradução da letra

Então, o que é que ela achou?
Está bem, mas não é coisa dela.
Então, o que é que ele achou?
A música está boa, mas ele odeia a forma como cantas.
Estão a dizer coisas terríveis sobre ti nos espectáculos.
Estão todos a querer magoar-te.
Todos querem que saibas que não aprovam a tua grande jogada.
Então, o que é que ele achou?
Não és tu. ele não gosta daquela coisa acústica.
Então, o que é que ela achou?
Ela odeia quando tu gritas.
Eles ficam doentes, todos têm um osso para escolher.
Dizem que foste o pior que já serviram, que vens à festa.
mostrou muita coragem.
Quebraste a regra dos miúdos fixes.
Prepara-te para teres o que mereces.
Ouvi o que ele disse e ficou colado às minhas costelas.
A pedir-te que escrevas o conselho do título outra vez.
Passivo agressivo, tira o sorriso da cara.
Às vezes sinto que preciso de novos amigos.