Kim Larsen & Kjukken — Kirsten Og Vejen Fra Gurre letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Kirsten Og Vejen Fra Gurre" de Kim Larsen & Kjukken.

Letra

Det løvfald som vi kom så alt for nær
Bedrog os med de ting, vi havde kær
Den strenge hvide sol, en sløret regn
Et gult forundringssmil i Nyrup Hegn
Og kom vi alt for nær på alle ting
Det løvfald lod os se en sjælden ring
Der stod en hest med samme hvide hår
Som vore arme unger engang får
Din lille varme hånd så fast i min
Og dér kom blæsten rendende med sin
I vejens våde blanke asfaltå
Drev mange flere blade, end vi så
Esbønderup, det hvide hospital
En fjern og ukendt hanes søndagsgal
Dit blik fik gule marker med sig hjem
Nu ejer du en længsel efter dem
(Det løvfald som vi kom så alt for nær)
Det løvfald som vi kom så alt for nær
(Bedrog os med de ting, vi havde kær)
Bedrog os med de ting, vi havde kær
(Den strenge hvide sol, en sløret regn)
Ja, ja
(Et gult forundringssmil i Nyrup Hegn)
Den strenge hvide sol, en sløret regn
Et gult forundringssmil i Nyrup Hegn

Tradução da letra

A queda da folhagem que chegamos tão perto
Enganou-nos com as coisas que tínhamos querido
O sol branco rigoroso, uma chuva borrada
Um sorriso amarelo em Nyrup Hegn
E chegamos muito perto de tudo
Que a folha cai deixe-nos ver um anel raro
Havia um cavalo com o mesmo cabelo branco
Como os nossos pobres filhos uma vez
A tua mão quente tão presa na minha
E lá o vento veio correndo com o seu
No asfalto brilhante molhado da estrada
Conduz muitas mais revistas do que vimos
Esbønderup, Hospital branco
Um distante e desconhecido Hanes domingo à noite
O teu olhar trouxe campos amarelos para casa
Agora tens um desejo por eles.
(A folha cai que vimos muito perto))
A queda da folhagem que chegamos tão perto
(Enganou-nos com as coisas que tínhamos querido)
Enganou-nos com as coisas que tínhamos querido
(The strict white sun, a blurry rain)
Sim, sim
(A yellow wonder smile in Nyrup Hegn)
O sol branco rigoroso, uma chuva borrada
Um sorriso amarelo em Nyrup Hegn