Килиманджаро — Твои цветы letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Твои цветы" de Килиманджаро.

Letra

Мне не нужна эта боль,
На вершине горы умирает король,
И уходит шут,
Он сыграл свою роль,
Он теперь не смешной.
Ты, ты, хозяйка горы,
Каждый день на заре
Поливала цветы,
А теперь ты одна,
И гора не нужна,
И цветы не нужны.
Жги, жги, солнце!
Дуй, дуй, ветер!
Твоих слез никто не заметил,
И как всегда цветут твои цветы.
Жги, жги, солнце!
Дуй, дуй, ветер!
Прошел день, и Настал вечер,
А на горе цветут
Твои цветы!

Tradução da letra

Não quero essa dor,
No topo de uma montanha morre o rei,
E deixa o bobo da corte,
Ele desempenhou um papel de,
Ele agora não é engraçado.
Tu, tu, a senhora da montanha,
A cada dia, no início
Regada flores,
E agora, você é um,
E a montanha não precisa de,
E as cores não são necessários.
Burn, burn, o sol!
Dui, dui, o vento!
Tuas lágrimas ninguém notou,
E como sempre florescem as tuas flores.
Burn, burn, o sol!
Dui, dui, o vento!
Passou o dia e a noite Chegou,
Mas no monte flor
Tuas flores!