Kidz Bop Kids — Nothin’ On You letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Nothin’ On You" de Kidz Bop Kids.

Letra

Beautiful girls, all over the world
I could be chasin but my time would be wasted
They got nothin on you, baby
Nothin on you, baby
They might say hi, and I might say hey
But you shouldn’t worry, about what they say
'Cause they got nothin on you, baby (Yeah…)
Nothin on you, baby
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you babe, nuh-nothin on you)
I know you feel where I’m comin from (from)
Regardless of the things in my past that I’ve done (done)
Most of it really was for the hell of the fun (the uh)
On the carousel, so around I spun (spun)
With no directions, just tryna get some (some)
Tryna chase skirts, livin in the summer sun (sun)
And so I lost more than I had ever won (Wha?)
And honestly, I ended up with none (Huh?)
There’s so much nonsense, it’s on my conscience
I’m thinkin, «Maybe I should get it out»
And I don’t wanna sound redundant
But I was wonderin, if there was somethin that you wanna know
(Somethin that you wanna know)
But never mind that, we should let it go (we should let it go)
'Cause we don’t wanna be a TV episode (TV episode)
And all the bad thoughts, just let 'em go (go!)
Go (Go!) Go (Heeeeey!)
Beautiful girls, all over the world
I could be chasin but my time would be wasted
They got nothin on you, baby
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you babe, nuh-nottin on you)
Nothin on you, baby
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you babe, nuh-nothin on you)
They might say hi, and I might say hey
But you shouldn’t worry, about what they say
'Cause they got nothin on you, baby
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you babe, nuh-nothin on you)
Nothin on you, baby
(Nuh-nuh-nuh-nothin on you babe, nuh-nuttin on you)
Yeaaaaah
Hands down, there will never be another one (nope!)
I been around and I never seen another one (naaaah…)
Because your style ain’t really got nothin on And you wild when you ain’t got nothin on (Ha ha!)
Baby you the whole package, plus you pay your taxes
And you keep it real while them other stay plastic
You’re my Wonder Woman call me Mr. Fantastic
Stop… — Now think about it
I’ve been to London, I’ve been to Paris
Even way out there to Tokyo
Back home down in Georgia, to New Orleans
But you always steal the show (steal the show)
And just like that girl you got me froze (got me froze)
Like a Nintendo 64 (sixty-fo')
If you never knew, well now you know (know!)
Know (Know!) Know (Heeeeey~!)
Everywhere I go, I’m always hearin yo' name (name, name, name, name…)
And no matter where I’m at, girl you make me wanna sing (sing, sing, sing, sing.
Whether a bus or a plane (plane), or a car or a train (train)
No other girls in my brain, and you the one to blame
Yeah, and that’s just how we do it
Heheheh, and I’m a let this ride
B.o.B and Bruno Mars

Tradução da letra

Raparigas bonitas, por todo o mundo
Eu poderia ser chasin mas meu tempo seria desperdiçado
Eles não têm nada contra ti, querida.
Nada em ti, querida.
Eles podem dizer olá, e eu posso dizer olá
Mas não te preocupes com o que dizem.
'Cause they got nothing on you, baby (Yeah…)
Nada em ti, querida.
(Não-Não-Não-Não-nada em você babe, não-nada em você)
Sei que sentes de onde venho.)
Independentemente das coisas no meu passado que eu fiz (feito)
A maior parte foi para o inferno da diversão.)
No carrossel, por isso girei.)
Sem direções, apenas tryna obter algum (alguns)
Saias de perseguição de Tryna, vivendo ao sol de verão (sol)
E assim perdi mais do que alguma vez tinha ganho (o quê?)
E honestamente, acabei sem nenhuma.)
Há tantos disparates, está na minha consciência.
Estou a pensar, "talvez devesse tirá-lo de lá.»
E não quero parecer redundante
Mas estava a pensar, se havia alguma coisa que querias saber
(Something that you wanna know)
Mas não importa isso, devemos deixá-lo ir (devemos deixá-lo ir)
'Cause we don't wanna be a TV episode (TV episode)
E todos os maus pensamentos, deixa-os ir.)
Vai! Vai!)
Raparigas bonitas, por todo o mundo
Eu poderia ser chasin mas meu tempo seria desperdiçado
Eles não têm nada contra ti, querida.
Não há nada em ti, querida. não há nada em ti.)
Nada em ti, querida.
(Não-Não-Não-Não-nada em você babe, não-nada em você)
Eles podem dizer olá, e eu posso dizer olá
Mas não te preocupes com o que dizem.
'Cause they got nothing on you, baby
(Não-Não-Não-Não-nada em você babe, não-nada em você)
Nada em ti, querida.
(Nuh-nuh-nuh-nada em você babe, nuh-nuttin em você)
Yeaaaaah
Mãos para baixo, nunca mais haverá outra (não!)
Tenho andado por aí e nunca mais vi outro.…)
Porque o teu estilo não tem nada e és selvagem quando não tens nada.)
Baby you the whole package, plus you pay your taxes
E mantém-no real enquanto os outros ficam de plástico.
És A Minha Mulher Maravilha chama-me Sr. fantástico
- Agora pensa nisso.
Estive em Londres, estive em Paris
Mesmo lá fora para Tóquio
De volta para casa, na Geórgia, para Nova Orleães
Mas tu roubas sempre o espectáculo)
E tal como aquela rapariga que me congelou)
Como uma Nintendo 64 (sixty-fo')
Se você nunca soube, bem agora você sabe (sabe!)
Sabe (Sabe! Sabes!)
Para onde quer que vá, estou sempre a ouvir o teu nome (nome, nome, nome, nome, nome…)
E onde quer que eu esteja, miúda, fazes-me querer cantar.
Quer seja um autocarro ou um avião (avião), um carro ou um Comboio (Comboio))
Nenhuma outra rapariga no meu cérebro, e tu és a culpada.
Sim, e é assim que fazemos.
Heheheh, and i'm a let this ride
B. O. B E Bruno Mars