Khaled — Aicha letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Aicha" de Khaled.

Letra

Comme si j’n’existais pas
Elle est passee a cote de moi
Sans un regard, Reine de Sabbat
J’ai dit, Aicha, prends, tout est pour toi
Voici, les perles, les bijoux
Aussi, l’or autour de ton cou
Les fruits, bien murs au gout de miel
Ma vie, Aicha si tu m’aimes
J’irai a ton souffle nous mene
Dans les pays d’ivoire et d’ebene
J’effacerai tes larmes, tes peines
Rien n’est trop beau pour une si belle
Oooh ! Aicha, Aicha, ecoute-moi
Aicha, Aicha, t’en vas pas
Aicha, Aicha, regarde-moi
Aicha, Aicha, reponds-moi
Je dirai les mots des poemes
Je jouerai les musiques du ciel
Je prendrai les rayons du soleil
Pour eclairer tes yeux de reine
Oooh ! Aicha, Aicha, ecoute-moi
Aicha, Aicha, t’en vas pas
Elle a dit, garde tes tresors
Moi, je vaux mieux que tout ca Des barreaux forts, des barreaux meme en or Je veux les memes droits que toi
Et du respect pour chaque jour
Moi je ne veux que de l’amour
Aaaah !
Comme si j’n’existais pas
Elle est passee a cote de moi
Sans un regard, Reine de Sabbat
J’ai dit, Aicha, prends, tout est pour toi
Nbrik Aicha ou nmout allik
'Hhadi kisat hayaty oua habbi [Ceci est l’histoire de ma vie et de mon
amour]
Inti omri oua inti hayati
Tmanit niich maake ghir inti [J'ai envie de vivre avec toi et rien
qu’avec toi]
Lalala… lalala…

Tradução da letra

Como se eu não existisse
Ela passou por mim.
Sem olhar, Rainha do sábado
Eu disse, Aicha, toma, é tudo para ti.
Aqui, contas, jóias.
Além disso, o ouro à volta do teu pescoço
Frutas, bem paredes com o sabor do mel
A minha vida, Aicha se me amas
Eu vou até à tua respiração, guia-nos.
Nos países do Marfim e do ebeno
Vou apagar as tuas lágrimas, as tuas tristezas
Nada é demasiado bonito para uma tão bela
Oooh ! Aicha, Aicha, ouve-me.
Aicha, Aicha, não te vais embora.
Aicha, Aicha, olha para mim.
Aicha, Aicha, responde-me.
Vou dizer as palavras dos poemas
Tocarei a música do céu
Eu fico com os raios de sol.
Para iluminar os olhos da Rainha
Oooh ! Aicha, Aicha, ouve-me.
Aicha, Aicha, não te vais embora.
Ela disse, Guarda os teus tesouros.
Sou melhor do que todos os bares fortes, até os bares em ouro quero os mesmos direitos que tu
E respeito por todos os dias
Eu só quero amor
Aaaah !
Como se eu não existisse
Ela passou por mim.
Sem olhar, Rainha do sábado
Eu disse, Aicha, toma, é tudo para ti.
Nbrik Aicha ou nmout allik
"Hhadi kisat hayaty OUA habbi [esta é a história da minha vida e da minha
amor]
Inti omri oua Inti hayati
Imanit niich Maake ghir inti quero viver contigo e nada
que contigo]
Lalala ... lalala…