Kevin Rudolf — No Way Out letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "No Way Out" de Kevin Rudolf.

Letra

Yeah, all the train came trippin' through the station
This mad hatter he was beamin' at me You cool cat, you think that you know me
I’m not the same person that I used to be Your cards dealt, you’re playin' 'em wrong, boy
And there’s a few things that you need to know
I took the elevator up to the top
And I followed that rabbit all down the hole
I told my self I believed it, but who was I kiddin'?
Out of these eyes I could see it, but it’s all a lie
The end is near, I can feel it, yeah, it’s comin' around
And now there’s no doubt, it’s settled
And there’s no, no way out, no way out
Switch got me caught up in a twister
I’m skippin' all down that yellow brick road
I said to the tin man, sorry, can’t help you
They ripped my heart out a long time ago
And now I’m feelin' like the cowardly lion
I wanna break out but I’m paralyzed
The yellow bricks led me straight to the wizard
He said it’s all your state of mind
I told my self I believed it, but who was I kiddin'?
Out of these eyes I could see it, but it’s all a lie
The end is near, I can feel it, yeah, it’s comin' around
And now there’s no doubt, it’s settled
And there’s no, no way out
And there’s no, no way out
And there’s no, no way out
And now there’s no doubt, it’s settled
And there’s no, no way out
No way out ya, yeah, oh, oh, oh, oh, oh I told my self I believed it, but who was I kiddin'?
Out of these eyes I could see it, but it’s all a lie
The end is near, I can feel it, yeah, it’s comin' around
And now there’s no doubt, it’s settled
And there’s no, no way out
Now there’s no way, there’s no way out
Now there’s no way, there’s no way out
Now there’s no way, there’s no way out

Tradução da letra

Sim, todo o comboio passou pela estação.
Este Chapeleiro Louco estava a olhar para mim seu gato fixe, pensas que me conheces
Eu não sou a mesma pessoa que costumava ser a tua cartada, estás a jogar mal, rapaz.
E há algumas coisas que precisas de saber.
Apanhei o elevador até ao topo.
E eu segui aquele coelho pelo buraco
Disse a mim mesmo que acreditava, mas a quem estava a brincar?
Com estes olhos conseguia vê-lo, mas é tudo mentira.
O fim está próximo, consigo senti - lo, Sim, está a mudar
E agora não há dúvida, está decidido.
E não há saída, não há saída, não há saída
O Switch deixou-me preso num tornado
Vou saltar por aquela estrada de tijolos amarelos
Eu disse ao homem de lata, desculpa, não te posso ajudar.
Arrancaram-me o coração há muito tempo.
E agora sinto-me como um leão cobarde
Quero fugir, mas estou paralisado.
Os tijolos amarelos levaram-me directamente ao Feiticeiro.
Ele disse que é todo o teu estado de espírito.
Disse a mim mesmo que acreditava, mas a quem estava a brincar?
Com estes olhos conseguia vê-lo, mas é tudo mentira.
O fim está próximo, consigo senti - lo, Sim, está a mudar
E agora não há dúvida, está decidido.
E não há saída.
E não há saída.
E não há saída.
E agora não há dúvida, está decidido.
E não há saída.
Sem saída para ti, sim, oh, oh, oh, oh, eu disse a mim mesmo que acreditava, mas quem é que eu estava a brincar?
Com estes olhos conseguia vê-lo, mas é tudo mentira.
O fim está próximo, consigo senti - lo, Sim, está a mudar
E agora não há dúvida, está decidido.
E não há saída.
Agora não há maneira, não há saída
Agora não há maneira, não há saída
Agora não há maneira, não há saída