Kevin Coyne — (Take Me Back To) Dear Old Blighty letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "(Take Me Back To) Dear Old Blighty" de Kevin Coyne.
Letra
Jack Dunn, son of a gun, over in France today,
Keeps fit doing his bit up to his eyes in clay.
Each night after a fight to pass the time along,
Take me back to dear old Blighty!
Put me on the train for London town!
Take me over there,
Drop me ANYWHERE,
Liverpool, Leeds, or Birmingham, well, I don’t care!
I should love to see my best girl,
Cuddling up again we soon should be,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Hurry me home to Blighty,
Blighty is the place for me!
Bill Spry, started to fly, up in an aeroplane,
In France, taking a chance, wish’d he was down again.
Poor Bill, feeling so ill, yell’d out to Pilot Brown:
«Steady a bit, yer fool! we’re turning upside down!»
Take me back to dear old Blighty!
Put me on the train for London town!
Take me over there,
Drop me ANYWHERE,
Liverpool, Leeds, or Birmingham, well, I don’t care!
I should love to see my best girl,
Cuddling up again we soon should be,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Hurry me home to Blighty,
Blighty is the place for me!
Jack Lee, having his tea, says to his pal MacFayne,
«Look, chum, apple and plum! it’s apple and plum again!
Same stuff, isn’t it rough? fed up with it I am!
Oh! for a pot of Aunt Eliza’s raspb’ry jam!»
Take me back to dear old Blighty!
Put me on the train for London town!
Take me over there,
Drop me ANYWHERE,
Liverpool, Leeds, or Birmingham, well, I don’t care!
I should love to see my best girl,
Cuddling up again we soon should be,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Hurry me home to Blighty,
Blighty is the place for me!
One day Mickey O’Shea stood in a trench somewhere,
So brave, having a shave, and trying to part his hair.
Mick yells, dodging the shells and lumps of dynamite:
«Talk of the Crystal Palace on a Firework night!»
Take me back to dear old Blighty!
Put me on the train for London town!
Take me over there,
Drop me ANYWHERE,
Liverpool, Leeds, or Birmingham, well, I don’t care!
I should love to see my best girl,
Cuddling up again we soon should be,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Hurry me home to Blighty,
Blighty is the place for me!
Tradução da letra
Jack Dunn, filho da mãe, hoje em França,
Continua a fazer a sua parte até aos olhos em barro.
Todas as noites depois de uma luta para passar o tempo,
Leva-me de volta para o velho Blighty!
Ponham-me no comboio para Londres!
Leva-me até lá.,
Deixa-me em qualquer lado.,
Liverpool, Leeds, ou Birmingham, bem, não me interessa!
Adorava ver a minha melhor miúda.,
Enroscar - nos outra vez em breve estaremos,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Despacha-me a voltar para casa.,
Blighty é o lugar para mim!
Bill Spry, começou a voar, num avião,
Em França, arriscando, desejava que ele tivesse caído outra vez.
Pobre Bill, sentindo-se tão doente, grita para o piloto Brown:
"Calma aí, seu tolo! estamos a virar de cabeça para baixo!»
Leva-me de volta para o velho Blighty!
Ponham-me no comboio para Londres!
Leva-me até lá.,
Deixa-me em qualquer lado.,
Liverpool, Leeds, ou Birmingham, bem, não me interessa!
Adorava ver a minha melhor miúda.,
Enroscar - nos outra vez em breve estaremos,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Despacha-me a voltar para casa.,
Blighty é o lugar para mim!
Jack Lee, tomando seu chá, diz ao seu amigo MacFayne,
"Olha, amigo, maçã e ameixa! é maçã e ameixa outra vez!
É a mesma coisa, não é? estou farto disto!
Oh! por um pote de geleia de framboesa da Tia Eliza!»
Leva-me de volta para o velho Blighty!
Ponham-me no comboio para Londres!
Leva-me até lá.,
Deixa-me em qualquer lado.,
Liverpool, Leeds, ou Birmingham, bem, não me interessa!
Adorava ver a minha melhor miúda.,
Enroscar - nos outra vez em breve estaremos,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Despacha-me a voltar para casa.,
Blighty é o lugar para mim!
Um dia Mickey O'Shea estava numa trincheira algures,
Tão corajoso, a fazer a barba e a tentar cortar-lhe o cabelo.
Mick grita, esquivando-se das Conchas e pedaços de dinamite:
"Fala-se do Palácio de Cristal numa noite de fogo-de-artifício!»
Leva-me de volta para o velho Blighty!
Ponham-me no comboio para Londres!
Leva-me até lá.,
Deixa-me em qualquer lado.,
Liverpool, Leeds, ou Birmingham, bem, não me interessa!
Adorava ver a minha melhor miúda.,
Enroscar - nos outra vez em breve estaremos,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Despacha-me a voltar para casa.,
Blighty é o lugar para mim!