Kevin Costner & Modern West — Lights to Change letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lights to Change" de Kevin Costner & Modern West.

Letra

Sometimes I wake up and I wanna take a drive
Just to feel the highway and know I’m still alive
Lately it seems I can’t get up to speed
Don’t know what I want, and I don’t know what I need
I’m waiting for the lights to change
In my head it’s green to red — and back to green
I’m not myself these days
And I don’t know what it means
But I’m waiting for the lights to change
Seems like we all caught get up in the same old race
Our little fears, the passing years, and the empty chase
And then we come up cold in the middle of nowhere
Fighting hard to breathe, fighting hard for air
I’m waiting for the lights to change
In my head there green to red
And back to green
I’m not myself these days
And I don’t know what it means
But I’m waiting for the lights to change
A little push, a little shove,
A little luck, a little love
And then the past goes past and we survive
With our heart still beating, and we know we’re still alive
A little sunshine and we’re back again
And we forget just where we’ve been
I’m waiting for the lights to change
In my head there green to red
And back to green
I’m not myself these days
And I don’t know what it means
But I’m waiting for the lights to change
Waiting for the lights to change

Tradução da letra

Às vezes acordo e quero dar uma volta.
Só para sentir a auto-estrada e saber que ainda estou vivo
Ultimamente parece que não me consigo actualizar.
Não sei o que quero e não sei do que preciso
Estou à espera que as luzes mudem.
Na minha cabeça é verde a vermelho e de volta a verde
Hoje em dia não estou em mim.
E não sei o que significa
Mas estou à espera que as luzes mudem.
Parece que todos fomos apanhados a meter-nos na mesma corrida de sempre.
Os nossos pequenos medos, os anos que passam e a perseguição vazia
E depois aparecemos frios no meio do nada
Lutando duro para respirar, lutando duro para o ar
Estou à espera que as luzes mudem.
Na minha cabeça de verde a vermelho
E de volta ao Verde
Hoje em dia não estou em mim.
E não sei o que significa
Mas estou à espera que as luzes mudem.
Um empurrãozinho, um empurrãozinho,
Um pouco de sorte, um pouco de amor
E depois o passado passa e sobrevivemos
Com o coração ainda a bater, e sabemos que ainda estamos vivos.
Um pouco de sol e voltamos de novo
E esquecemo-nos onde estivemos
Estou à espera que as luzes mudem.
Na minha cabeça de verde a vermelho
E de volta ao Verde
Hoje em dia não estou em mim.
E não sei o que significa
Mas estou à espera que as luzes mudem.
À espera que as luzes mudem