Kenza Farah — La nuit letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La nuit" de Kenza Farah.

Letra

Kenza
XX
Kenza
Minuit sonne et ils sont déjà de sortie
En eux résonne cette envie de chevaucher la nuit
Comme un appel à la fête, comme un appel au délit
L’obscurité les envoûtes et les envahis
Entre les flics, les femmes de joies et les épiceries de nuit
Sous les réverbères et la lune les ombres se dessines
Pour mieux lécher les vitrines ou les casser ils s’enfuient
Car la nuit nous cache, elle masque nos visages et elle étouffe les bruits
La nuit, tout se vend de la main à la main
Et jamais dans les magasins
La nuit, les gyrophares nous ouvrent le chemin
On double en leur collant au train
La nuit on passe sous les porches, ça partages des butins
On entend au loin des bruits de R1
La nuit n’a peur de rien à par du lendemain matin
Minuit on a la même couleur de peau
Minuit la nuit a gommé tous nos défauts
Minuit nous va si bien, nous collent a la peau
Minuit le compteur repart à zéro
Minuit éclaire nos vies sous les étoiles
Minuit envoi parfois nos frères au cachot
La nuit nous emprisonnent, en nous elle a tissé sa toile
Le voile de la nuit c’est du méchant au sang chaud

Tradução da letra

Kenza
X
Kenza
Toca a meia-noite e já saíram.
Neles ressoa este desejo de cavalgar a noite
Como uma chamada para a festa, como uma chamada para o crime
A escuridão enfeitiça e invade
Entre polícias, mulheres de alegrias e mercearias nocturnas
Sob as luzes da rua e as sombras da lua estão a emergir
Para lamber as vitrinas ou quebrá-las, elas fogem.
Porque a noite nos esconde, disfarça as nossas caras e sufoca os ruídos
À noite, tudo vende de mão em mão
E nunca nas lojas
À noite, os girofares abrem o caminho
Dobramos ao pô-los no comboio.
À noite passamos por baixo dos porches, ele compartilha saque
Ouvimos à distância os sons de R1
A noite não tem medo de nada na manhã seguinte
À meia-noite temos a mesma cor de pele
Meia-noite a noite apagou todos os nossos defeitos
A meia-noite fica-nos tão bem, que nos agarramos à pele.
Meia-noite o contador começa no zero
A meia-noite ilumina as nossas vidas sob as estrelas
À meia-noite, às vezes, mandamos os nossos irmãos para a masmorra.
A noite prende - nos, em nós ela teceu a sua tela
O véu da noite é do vilão de sangue quente