Keny Arkana — Mise à l'amende letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mise à l'amende" de Keny Arkana.

Letra

J’débarque avec la rage d’une MC méprisée
Premier outrage, première trace
Faut que ça fasse du bruit trash pire qu’une prise d’otages à l'Élysée
Faut que ça arrache, comme une daube vite tisée
Et cette à la tâche imprévue comme une sauvage chez les civilisés
Je compte m’immiscer d’ici MARS initié au rap
UM Bike taffe minutieusement minimiser
Le souk non
Au contraire au mic chargé est ma fougue man
J’ai envie de foutre mon ouaille bref man
Vas-y écoute moi deux sec' que
Ça pête et que vous puissiez jumper jumper
J’arrive au mic comme une brique sur le crâne d’un huissier
Oui c’est ça la petite venue de Mars au majeur hissé
Mal vue tel le jeu du foulard dans la cours d’un lycée
MC trop énervée c’est ce qu’on a dit de moi, trop amère
Peut-être que la vie est belle pour toi à travers les jupons de ta mère
Si tu me comprends pas arrête de causer
Car si tu connaissais la vie de gens tu comprendrais leur vision des choses
On est chaud, okay, vient de Marseille wesh
Opéra, Plaine, Cours Julien
Okay, la rage du peuple
Chacra Alpha
Feneck
Et black eagle wesh
Vient de Marseille
C’est Keny Arkana pour Talents Fachés

Tradução da letra

Eu apareço com a raiva de um desprezado MC
Primeiro ultraje, primeiro traço
Tem de tornar o barulho do lixo pior do que uma situação de reféns da Elysee.
Tem que rasgar, como um daube entrelaçado rapidamente
E isto para a tarefa imprevista como um selvagem no civilizado
Planeio interferir até Março.
Taffe de bicicleta minimiza minuciosamente
O número souk
Pelo contrário, o microfone carregado é o meu homem ardente.
Quero vir-me com o meu homem das cuecas
Vai ouvir-me dois segundos.
Dói e podes saltar.
Chego ao microfone como um tijolo no crânio de um oficial de Justiça.
Sim, esta é a pequena vinda de março para o major içado
Má vista como o jogo do cachecol no curso de uma escola secundária
MC muito zangado foi o que disseram de mim, muito amargo
Talvez a vida seja bela para ti através das saias da tua mãe.
Se não me entendes, pára de falar.
Porque Se conhecesses a vida das pessoas compreenderias a sua visão das coisas.
Estamos prontos, ok, de Marselha wesh
Opera, Plain, Cours Julien
OK, a raiva das pessoas
Chacra Alfa
Feneck
E águia negra wesh
É proveniente de Marselha.
É Keny Arkana para talentos Cabeçudos