Kenny Rogers — The Stranger letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Stranger" de Kenny Rogers.

Letra

Stranger I know where you’ll find her
Down the road from here about a mile and a quarter.
You’ll know the place by a shackey barn
That stands in the field by a run-down farm
By a pond, filled up with stagnant water.
Then you’ll see a shack nearby, you’ll ask yourself
I wonder why it looks so cold, and lifeless all around.
Chimney rocks are fallin' out, it looks as though
The fire’s gone out and the biggest part
Of the house is rotted down.
Though Stranger, I ain’t seen her lately.
She don’t come around here like she used to.
You’ve got her pictured in your mind,
Pretty, gentle, sweet and kind,
You’ve practiced every word you’re gonna say.
You’ll call her name, but she won’t hear you,
She’s in the graveyard near you.
She died ten years ago, last May.
There was a man she talked about,
A man she had to live without.
Years ago, he just turned and left one day.
He left her with an unborn child,
And a love for him that never died,
And an aching heart,
That sent her to an early grave.
Yes, Stranger I know who you are,
I recognized you from afar,
But you ain’t never seen me,
Not one time.
Yes, I know that you’re my dad,
From pictures that my Momma had.
And it was me and Momma that you left behind.
Stranger, you will find her there,
In a peaceful sleep on yonder hill.
Where we once walked, as I do still…
To pick her flowers from the field.
Momma don’t need you anymore,
And I don’t need you like before,
You can go on back to where you went before…
You’re just a stranger.

Tradução da letra

Forasteiro sei onde a encontrarás
Ao fundo da estrada, a cerca de 1,5 km daqui.
Conhecerás o lugar perto de um celeiro.
Que fica no campo perto de uma quinta degradada.
Junto a um lago, cheio de água estagnada.
Então verá um barracão aqui perto, e perguntará a si mesmo.
Pergunto-me porque é que parece tão frio e sem vida por todo o lado.
As pedras da chaminé estão a cair, parece que
O fogo apagou-se e a maior parte
Da casa está apodrecida.
Embora estranha, não a Tenho visto ultimamente.
Ela não vem aqui como costumava vir.
Tens uma imagem dela na tua mente.,
Bonita, gentil, doce e gentil,
Treinaste todas as palavras que vais dizer.
Vais chamar o nome dela, mas ela não te vai ouvir. ,
Ela está no cemitério perto de ti.
Morreu há dez anos, em maio passado.
Havia um homem de quem ela falava.,
Um homem sem quem ela tinha de viver.
Há anos, ele virou-se e foi-se embora um dia.
Ele deixou - a com uma criança por nascer.,
E um amor por ele que nunca morreu,
E um coração doloroso,
Isso fê-la morrer cedo.
Sim, estranho eu sei quem você é,
Reconheci-te de longe.,
Mas nunca me viste,
Nem uma vez.
Sim, eu sei que és o meu pai.,
Das fotos que a minha mãe tinha.
E fui eu e a mãe que deixaste para trás.
Estranho, vais encontrá-la lá.,
Num sono pacífico na colina.
Onde caminhamos uma vez, como eu ainda…
Para colher as flores do campo.
A mamã já não precisa de TI.,
E não preciso de TI como antes,
Podes voltar para onde foste antes.…
És apenas um estranho.