Kenny Loggins — Let There Be Love letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Let There Be Love" de Kenny Loggins.
Letra
Love can be a game for two
But a real love
Take ya more than a lttle bit of time
Ya gotta keep on makin' it Though your arms are achin'
Your knees are shakin'
Your heart keeps breakin' down
That’s what life is about
Oh wo Let there be music
Let there be candlelight
Let there be love
Let there be young hearts
Sendin' up hungry sparks
Let there be love
Life
Like a smile in the Big Boy’s eye
He lit a little light
'N brought it all in, in under seven days
He said «I'm makin' em, a man and woman
I’ll let run but before my work is through
There’s still one thing that I got to do»
Let there be music
Let there be candlelight
Let there be love
Let there be young hearts
Sendin' up hungry sparks
Let there be love
Bridge:
You wonder how it happens
You question if there’ll ever come a day
We’ll get your head out of your way
Deep in the heart a' me The music, it plays the beat
Its like a part a' me is turnin', turnin', turnin'
Don’cha try to defeat it
'Cause I know ya just can’t beat it Somethin' inside a' me is burnin', burnin', burnin', burnin', burnin', burnin',
burnin'
Repeat Chorus to fade:
Tradução da letra
O amor pode ser um jogo para dois
Mas um verdadeiro amor
Leva mais do que um pouco de tempo
Tens de continuar a fazê-lo apesar dos teus braços estarem a doer
Os teus joelhos tremem
O teu coração continua a partir-se
É disso que a vida se trata
Que haja música
Que haja luz de velas
Que haja amor
Que haja corações jovens
A enviar faíscas famintas
Que haja amor
Vida
Como um sorriso no olho do menino grande
Ele acendeu um pouco de luz
'N trouxe tudo, em menos de sete dias
Ele disse: "estou a fazê-los, um homem e uma mulher.
Vou deixar correr, mas antes do meu trabalho acabar
Ainda há uma coisa que tenho de fazer.»
Que haja música
Que haja luz de velas
Que haja amor
Que haja corações jovens
A enviar faíscas famintas
Que haja amor
Ponte:
Você se pergunta como isso acontece
Você pergunta se algum dia chegará
Vamos tirar a tua cabeça do teu caminho.
No fundo do coração a música toca a batida
É como uma parte a 'me is turn', turn', turn'
Não tentes derrotá-lo.
Porque eu sei que não consegues vencer algo dentro de mim está a arder, a arder, a arder, a arder, a arder, a arder, a arder,
burnin'
Repetir o refrão para desvanecer: