Kelly Rowland — Gotsta Go (Part I) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Gotsta Go (Part I)" de Kelly Rowland.

Letra

And I’m your host Da Brat tat-tat
SoSoDef is in the building
Yeah!
I gotta shake you off
You like a bad habit that I gotta break so I’m taking off
Forsaking it all, all in ya face
At point blank range don’t play with my heart
I was loyal, I was kind
I was a fool cause I was blind
Thought I was the one me the two
I was three times a lady for you
Creepin' in and out, sleeping all around
Think you a balla now?
I gotta trick for that booty
You a thing in the past
Where ya *** callin' now
You’ll never find another peach that’s sweet as mine
Another river that’s deep as mine
What you lose somebody else gon' find
Late night I hear you creepin'
4 A.M. footsteps laying there with the man I’m sleeping
Laying there wondering (wondering)
Where you been
Wondering who she is
I wonder why you wake up, get dressed and step right outta here
This has gotta end
A fight we’ll never win (win)
It’s just to deep to miss (miss)
I guess I’m to far in
If I continue to stay with you (you'll do it again)
I know you’ll do it again
Yeah, you’ll do it again
Never thought I could leave ya
Had to take back the rest of me
To get back the best of me
And no longer make believe
I tried to stay with you
But you never worked it out
You gave me strength to leave (leave)
Ladies, if you feel me say
Hey-yo, hey-yo
If ya fed up say
I can’t do this no more
Ladies, if you feel me say
Hey-yo, hey-yo
Charge it to the game
Tell 'em you gotsta go
Whoa-o (whoa-o), whoa-o (whoa-o)
Whoa-o (whoa-o), whoa-ho (whoa-ho)
Whoa-o (whoa-o), whoa-o (whoa-o)
Whoa-o (whoa-o), whoa-ho (whoa-ho)
For a second you had me down
But now I’m doing fine
(boy, you thought I would take you back)
But it won’t happen this time
Cause all the times that I took you back
The times couldn’t find your ass
(from calls from the chicks you had)
This part of the story is only half
(see me in the club) See me in the club
(I was looking fine) I was looking
(seen you in the club)
(with a lot on your mind) Yeah
Now don’t you get mad (no)
Why you look so sad
Still wish you was my man
Boy, don’t you make me laugh
Never thought I could leave ya
Had to take back the rest of me (rest of me)
To get back the best of me (best of me)
And no longer make believe
I tried to stay with you (I tried to stay with you)
But you never worked it out (uhh)
You gave me strength to leave (leave)
Ladies, if you feel me say (ladies if you feel me say)
Hey-yo, hey-yo
If ya fed up say (if you can’t do this no more)
I can’t do this no more
Ladies, if you feel me say (if you feel me say)
Hey-yo, hey-yo
Charge it to the game (charge it to the gaaaaame)
Tell 'em you gotsta go
Whoa-o (whoa-o), whoa-o (whoa-o)
Whoa-o (whoa-o), whoa-ho (whoa-ho)
I used to bite my tounge
Cause I ain’t wanna say nuttin that’ll mess us up
I ain’t wanna make you mad
And risk losing everything we had
But you got so outta control
And I hurt so bad that it felt like a hole in my soul
Had to let you go
Since you was tricking I’ma let you know
I gotta couple of homies that wanna get at you
And pull the trigger so you don’t hurt me no more
But see I got this I ain’t your average chicken
I drop, kick 'em and I pop this
Peaches roll and pour out a lil' liqour
Make a toast to my new n**** (yeah!)
Brag and boast cause I’m big, better
Do I wanna get back together? Never!
Neveeeeer!!!
You always messed around (you always messed around)
Constantly put me down
Convinced me to stick around (tried to put me down)
You always had me down
Thought you would break me down (thought you would break me down)
Come take a look around
Look who’s alone now
I’m gone!
Whoa-o (whoa-o), whoa-o (whoa-o)
Whoa-o (whoa-o), whoa-ho (whoa-ho)
Whoa-o (whoa-o), whoa-o (whoa-o)
Whoa-o (whoa-o), whoa-ho (whoa-ho)
Never thought I could leave ya
Had to take back the rest of me
To get back the best of me
And no longer make believe
I tried to stay with you
But you never worked it out
You gave me strength to leave

Tradução da letra

E eu sou o anfitrião Da Brat-tat-tat
SoSoDef está no edifício.
Sim!
Tenho de te sacudir.
Gostas de um mau hábito que tenho de quebrar, por isso vou-me embora.
Esquecendo tudo, tudo na tua cara
À queima-roupa, não brinque com o meu coração.
Eu era leal, eu era gentil
Eu era um tolo porque era cego
Pensei que eu era o único eu os dois
Fui três vezes uma dama para ti.
A entrar e a sair, a dormir por todo o lado
Achas que és uma balla agora?
Tenho de fazer um truque para aquele rabo.
És uma coisa no passado
Onde estás a ligar agora?
Nunca encontrarás outro pêssego tão doce como o meu.
Outro rio que é profundo como o meu
O que você perde alguém que vai encontrar
Até tarde da noite ouço-te a rastejar
Passos das 4 da manhã ali com o homem que estou a dormir.
Ali deitado a pensar)
Onde estiveste?
Pergunto-me quem ela é.
Porque será que acordas, te vestes e sais daqui?
Isto tem de acabar.
Uma luta que nunca venceremos)
É só para perder.)
Acho que estou longe.
Se eu continuar a ficar com você (você vai fazê-lo novamente)
Sei que voltarás a fazê-lo.
Sim, vais fazê-lo outra vez.
Nunca pensei que te pudesse deixar
Tive de recuperar o resto de mim.
Para recuperar o melhor de mim
E já não fazer de conta
Tentei ficar contigo.
Mas tu nunca resolveste.
Deste-me força para partir.)
Senhoras, se me entendem digam
Hey-yo, hey-yo
Se te fartares diz
Não posso fazer mais isto.
Senhoras, se me entendem digam
Hey-yo, hey-yo
Carrega-o para o jogo.
Diz - lhes que tens de ir.
Whoa-o (whoa-o), whoa-o (whoa-o))
Whoa-o (whoa-o), whoa-ho (whoa-ho)
Whoa-o (whoa-o), whoa-o (whoa-o))
Whoa-o (whoa-o), whoa-ho (whoa-ho)
Por um segundo, apanhaste-me.
Mas agora estou bem.
(boy, you thought I would take you back)
Mas não vai acontecer desta vez.
Porque todas as vezes que te levei de volta
The times couldn't find your ass
(from calls from the chicks you had)
Esta parte da história é apenas metade
Vemo-nos no clube.
Eu estava a olhar
(vi-te no clube)
Sim.
Agora não te zangues (não)
Porque estás tão triste?
Quem me dera que fosses o meu homem
Rapaz, não me faças rir
Nunca pensei que te pudesse deixar
Teve que levar de volta o resto de mim (resto de mim)
Para recuperar o melhor de mim (melhor de mim))
E já não fazer de conta
Eu tentei ficar com você (eu tentei ficar com você)
Mas tu nunca resolveste.)
Deste-me força para partir.)
Senhoras, se me entendem digam)
Hey-yo, hey-yo
Se você se fartou diga (se você não pode fazer isso mais não)
Não posso fazer mais isto.
Senhoras, se me sentem dizer)
Hey-yo, hey-yo
Carregue-o para o jogo (carregue-o para o gaaaaame)
Diz - lhes que tens de ir.
Whoa-o (whoa-o), whoa-o (whoa-o))
Whoa-o (whoa-o), whoa-ho (whoa-ho)
Eu costumava morder o meu tounge
Porque não quero dizer maluquinhos que nos vão lixar
Não te quero irritar
E arriscar perder tudo o que tínhamos
Mas descontrolaste-te tanto.
E doía-me tanto que parecia um buraco na minha alma.
Tive de te deixar ir.
Já que estavas a enganar, eu digo-te.
Tenho dois amigos que te querem apanhar.
E puxa o gatilho para não me magoares mais.
Mas veja eu tenho isso eu não sou o seu frango comum
Eu caio, chuto-os e estouro isto.
Peaches roll and pour out a lil ' liqour
Faz um brinde ao meu novo n** * (yeah!)
Gaba-te e gaba-te porque sou grande, melhor
Se quero voltar? Nunca!
Neveeer!!!
Você sempre brincou (você sempre brincou ao redor)
Põe-me sempre no chão.
Convenceu - me a ficar por perto.)
Sempre me tiveste em baixo.
Pensei que me quebrarias (pensei que me quebrarias)
Anda dar uma vista de olhos.
Olha quem está sozinho agora
Vou-me embora!
Whoa-o (whoa-o), whoa-o (whoa-o))
Whoa-o (whoa-o), whoa-ho (whoa-ho)
Whoa-o (whoa-o), whoa-o (whoa-o))
Whoa-o (whoa-o), whoa-ho (whoa-ho)
Nunca pensei que te pudesse deixar
Tive de recuperar o resto de mim.
Para recuperar o melhor de mim
E já não fazer de conta
Tentei ficar contigo.
Mas tu nunca resolveste.
Deste-me força para partir