Kelly Clarkson — The Day We Fell Apart letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Day We Fell Apart" de Kelly Clarkson.
Letra
What happened to the man who used to take me Straight into misery?
I want you back and now I must admit it shames me How could this be?
Tell me what’s this desperation
'Cause I don’t recognize this change
I think I made a bad mistake
'Cause once I ran away, I loved you since the day
The day I broke your heart, it’s more than I could take
I loved you since the day, the day we fell apart
Now everything is coming undone
'Cause you were the chance I can’t afford to waste
I loved you since the day, the day we fell apart
I must admit the grass looks so much greener
On the other side
Since you left I notice now I’m so much meaner
And it’s something I think I like
Tell me what’s this desperation?
'Cause I don’t recognize this change
I think I made a bad mistake
'Cause once I ran away, I loved you since the day
The day I broke your heart, it’s more than I could take
I loved you since the day, the day we fell apart
Now everything is coming undone
'Cause you were the chance I can’t afford to waste
I loved you since the day, the day we fell apart
I made a bad mistake, used to pay for your sins
Drowning you one more time and mend my wicked ways
'Cause once I ran away, I loved you since the day
The day I broke your heart, it’s more than I could take
I loved you since the day, the day we fell apart
Now everything is coming undone
'Cause you were the chance I can’t afford to waste
I loved you since the day, the day we fell apart
The day we fell apart
Tradução da letra
O que aconteceu ao homem que me levava directamente para a miséria?
Quero-te de volta e agora tenho de admitir que me envergonha como é que isto pode ser?
Diz-me o que é este desespero
Porque não reconheço esta mudança
Acho que cometi um erro grave.
Porque uma vez que fugi, amei-te desde o dia
No dia em que te parti o coração, é mais do que podia aguentar
Amei-te desde o dia em que nos separámos.
Agora está tudo a desfazer-se.
Porque tu eras a oportunidade que não posso desperdiçar.
Amei-te desde o dia em que nos separámos.
Tenho de admitir que a relva parece muito mais verde.
Do outro lado
Desde que te foste embora, reparei que agora sou muito mais mau.
E é algo que acho que gosto
Diz-me o que é este desespero?
Porque não reconheço esta mudança
Acho que cometi um erro grave.
Porque uma vez que fugi, amei-te desde o dia
No dia em que te parti o coração, é mais do que podia aguentar
Amei-te desde o dia em que nos separámos.
Agora está tudo a desfazer-se.
Porque tu eras a oportunidade que não posso desperdiçar.
Amei-te desde o dia em que nos separámos.
Cometi um erro grave, costumava pagar pelos teus pecados.
Afogando-te mais uma vez e remendando os meus maus caminhos
Porque uma vez que fugi, amei-te desde o dia
No dia em que te parti o coração, é mais do que podia aguentar
Amei-te desde o dia em que nos separámos.
Agora está tudo a desfazer-se.
Porque tu eras a oportunidade que não posso desperdiçar.
Amei-te desde o dia em que nos separámos.
O dia em que nos desfizemos