Kayak — A Million Years letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A Million Years" de Kayak.
Letra
The time had come for you to go
And my whole world came crashing down around me
Could hardly sleep and breathe
Just thinking how it could have been
If only you were here tonight
Which way to turn when fate steps in
When love is gone and loneliness surrounds me
Keep staring at the ceiling
Hoping that it s just a dream
That you ve never really left my life
You gave me shelter when no one would
Your arms around me once felt so good
When I lost all direction you showed the way
Never imagined I d be losing you one day
Not even in a million years
Alone at night
I feel the urge
To cry out loud I m missing you like crazy
A thousand questions left
There s just no way I can accept
That you re not coming back to me
You gave me shelter when noone would
Your arms around me once felt so good
When I lost all direction you showed the way
I couldn t bear the thought of losing you one day
Not even in a million years
You gave me shelter when noone would
Your arms around me once felt so good
When I lost all direction you showed the way
You ve made my longing for you stronger every day
So how could I forget you even in a million years
(for Hans)
Tradução da letra
Chegou a hora de ires
E todo o meu mundo desabou à minha volta
Mal conseguia dormir e respirar
Estava a pensar como poderia ter sido.
Se ao menos estivesses aqui esta noite
Para que lado virar quando o destino entrar
Quando o amor se vai e a solidão me rodeia
Continua a olhar para o tecto.
Esperando que seja apenas um sonho
Que nunca deixaste a minha vida
Deste-me abrigo quando ninguém o faria.
Os teus braços à minha volta uma vez sentiram-se tão bem
Quando perdi toda a direcção, mostraste o caminho.
Nunca imaginei estar a perder - te um dia.
Nem num milhão de anos.
Sozinho à noite
Sinto o desejo
Para gritar em voz alta sinto a tua falta como uma louca
Faltam mil perguntas.
Não há maneira de eu aceitar
Que não vais voltar para mim
Deste-me abrigo quando ninguém quis.
Os teus braços à minha volta uma vez sentiram-se tão bem
Quando perdi toda a direcção, mostraste o caminho.
Não suportava a ideia de te perder um dia.
Nem num milhão de anos.
Deste-me abrigo quando ninguém quis.
Os teus braços à minha volta uma vez sentiram-se tão bem
Quando perdi toda a direcção, mostraste o caminho.
Tornaste o meu desejo por ti mais forte a cada dia que passa.
Então, como poderia esquecer-te mesmo num milhão de anos?
(para Hans)