Kathy Shooster — Breathe On Me letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Breathe On Me" de Kathy Shooster.

Letra

Cause me to hear Your loving kindness in the morning
In the morning
Cause me to know Your tender mercy, new each morning
New this morning
Hear my prayer, Yeshua
Your Name is my shelter
Teach me to do Your will, O Lord
For Your ways are my pleasure
For Your Spirit is good
Cause me to know the road I should walk with You
I will walk with You
Cause me to run the distance with You
Where You go, I will follow
Hear my prayer, Yeshua
Your Name is my shelter
Teach me to do Your will, O Lord
For Your ways are my pleasure
Breathe on me, breathe on me
Ruach haKodesh, descend on me now
Please breathe on me
Breathe on me, breathe on me
Ruach haKodesh, descend on me now
Please breathe on me
Hear my prayer, Yeshua
Your Name is my shelter
Teach me to do Your will, O Lord
For Your ways are my pleasure
For Your Spirit is good
Your Spirit is good
(Ps.143)

Tradução da letra

Faz-me ouvir a tua amabilidade pela manhã
De manhã
Faz-me conhecer a tua terna misericórdia, Nova cada manhã
Nova Esta manhã
Ouve a minha oração, Yeshua.
O teu nome é o meu abrigo.
Ensina-me a fazer a tua vontade, Senhor.
Pois os teus caminhos são o meu prazer
Pois o Teu Espírito é bom
Faz-me conhecer a estrada eu devia andar contigo
Eu vou contigo.
Faz - me correr a distância contigo
Para onde fores, eu sigo-te.
Ouve a minha oração, Yeshua.
O teu nome é o meu abrigo.
Ensina-me a fazer a tua vontade, Senhor.
Pois os teus caminhos são o meu prazer
Respira para cima de mim, respira para cima de mim
Ruach haKodesh, desça sobre mim agora.
Por favor, respira para cima de mim.
Respira para cima de mim, respira para cima de mim
Ruach haKodesh, desça sobre mim agora.
Por favor, respira para cima de mim.
Ouve a minha oração, Yeshua.
O teu nome é o meu abrigo.
Ensina-me a fazer a tua vontade, Senhor.
Pois os teus caminhos são o meu prazer
Pois o Teu Espírito é bom
O Teu Espírito é bom
(Salmo.143)