Kathleen Elizabeth Monteleone — Burn That Bridge letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Burn That Bridge" de Kathleen Elizabeth Monteleone.

Letra

Trouble seems to follow me like a lost and lonely dog
I can’t shake it, no matter how I run
And you know, and I know
this heat ain’t comin' from the sun;
and there’ll be lies to say and hell to pay
before this deal is done
We’ll burn that bridge when we get to it find a fire we can set to it.
Trouble’s coming, but the spark is lit, and we’ll burn that bridge when we get
to it The sunlight in your smile pierces me clean through.
I been on this Earth a-while; I never met no one like you.
Lord knows i’m a sinner, but something tells me you are too.
and I’ll pay tomorrow for what I pray we’re about to do We’ll burn that bridge when we get to it,
find a fire we can set to it.
Trouble’s coming but the spark is lit, and we’ll burn that bridge when we get to it.
Sometimes you gotta break the rules and throw away the book
Torch the candle at both ends, and leap before you look.
You maybe a little crazy, and God knows I’m no great catch; but you provide the
gasoline,
and I’ll provide the match!
(woah!) And we’ll burn that bridge when we get to it.
I know we shouldn’t but the spark is lit.
If this is trouble, I don’t mind a bit, and we’ll burn that bridge,
burn that bridge,
burn that bridge, burn that bridge, burn that bridge, burn that bridge,
burn that
Burn, burn
We’ll burn that bridge when we get to it!
Burn Burn BURN!

Tradução da letra

Os problemas parecem seguir-me como um cão perdido e solitário
Não consigo livrar-me dele, por Mais que corra.
E tu sabes, e eu sei
este calor não vem do sol;
e haverá mentiras para dizer e inferno para pagar
antes que este Acordo seja feito
Queimaremos a ponte quando encontrarmos um incêndio.
Os problemas estão a chegar, mas a faísca está acesa, e vamos queimar a ponte quando chegarmos.
para isso, a luz do sol no teu sorriso perfura-me completamente.
Já estou nesta terra há algum tempo, nunca conheci ninguém como tu.
Deus sabe que sou um pecador, mas algo me diz que tu também és.
e pagarei amanhã pelo que rezo para que estejamos prestes a fazer. queimaremos a ponte quando chegarmos lá.,
encontra um fogo que possamos atear.
Os problemas estão a chegar, mas a faísca está acesa, e vamos queimar a ponte quando chegarmos lá.
Às vezes temos de quebrar as regras e deitar fora o livro.
Acende a vela em ambas as extremidades, e salta antes de olhares.
Você talvez um pouco louco, e Deus sabe que eu não sou um bom partido, mas você fornece o
Gasolina,
e eu forneço o fósforo!
(woah! E queimaremos a ponte quando chegarmos lá.
Eu sei que não devíamos, mas a faísca está acesa.
Se isto for um problema, não me importo nada, e vamos queimar aquela ponte.,
queimem essa ponte.,
queimem a ponte, queimem a ponte, queimem a ponte, queimem a ponte,
queima isso.
Arde, arde
Queimaremos a ponte quando chegarmos lá!
Queimem queimem queimem!