Kathie Lee Gifford — First Time / Not Exactly Paris letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "First Time / Not Exactly Paris" de Kathie Lee Gifford.
Letra
We’ve played our hand at love before
We’ve been around the game enough to know the score
But then is then
And now is now
And now is all that matters anyhow
Make believe it’s your first time
Leave your sadness behind
Make believe it’s your first time
And I’ll make believe it’s mine
I’ve been courted and escorted by so many men
As for fear of cold rejection
I have none
There were avant garde composers
Even dees and dem and dosers
It was fun
But off all the many faces
And the whiskey-breath embraces
There was one
It was not exactly Paris
It was not exactly srping
But it was Beaujolais and flowers
Double beds and double showers
And the passion that his kisses used to bring
It was not exactly Paris
I was not exactly young
But on a quiet night
With the door locked tight
When the silence weighs a ton
Of all the men in my life
I remember one
It was not exactly Venice
Never heard a mandolin
But it was kisses and linguine
Set to Mercer and Mancini
And it was boating in the park and falling in
It was not exactly marriage
Didn’t have the longest run
But in my heart of hearts
When the twilight stars
And the long, long day is done
Of all the men in my life
I remember one
Tradução da letra
Já jogámos a nossa mão no amor antes
Já estivemos à volta do jogo o suficiente para saber o resultado
Mas então é
E agora é agora
E agora é tudo o que importa.
Faz de conta que é a tua primeira vez.
Deixa a tua tristeza para trás
Faz de conta que é a tua primeira vez.
E vou fazer de conta que é meu
Fui cortejado e escoltado por tantos homens.
Quanto ao medo da rejeição fria
Não tenho nenhuma.
Havia compositores avant garde
Mesmo os dees, dem e dosers
Foi divertido.
Mas de todas as caras
E o hálito a uísque abraça
Havia um.
Não foi exactamente Paris.
Não era exatamente srping
Mas era Beaujolais e flores
Camas de casal e duches duplos
E a paixão que os seus beijos traziam
Não foi exactamente Paris.
Eu não era muito jovem.
Mas numa noite tranquila
Com a porta fechada
Quando o silêncio pesa uma tonelada
De todos os homens da minha vida
Lembro-me de um.
Não era exactamente Veneza.
Nunca ouvi um bandolim
Mas eram beijos e linguine
Set to Mercer and Mancini
And it was boating in the park and falling in
Não foi exactamente o casamento.
Não tive a corrida mais longa
Mas no meu coração de coração
Quando o crepúsculo estrelas
E o longo, longo dia acabou.
De todos os homens da minha vida
Lembro-me de um.