Kate Nash — Dickhead letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Dickhead" de Kate Nash.

Letra

Why you being a dickhead for?
Stop being a dickhead
Why you being a dickhead for?
You’re just fucking up situations
Why you being a dickhead for?
Stop being a dickhead
Why you being a dickhead for?
You’re just fucking up situations
Shiny floor, slippery feet
Lights are dim, my eyes can’t meet
The reflection that turns my images
Upside down so I can’t see
Think you know everything
You really don’t know nothing
I wish that you were more intelligent
So you could see that what you are doing is So shitty, to me Thirty five
People couldn’t count
On two hands the amount of times you made me stop
Stop and think why are you being such a dickhead for?
Stop being a dickhead
Why you being a dickhead for?
You’re just fucking up situations
Why you being a dickhead for?
Stop being a dickhead
Why you being a dickhead for?
You’re just fucking up situations
Stop, now don’t show, just have a think before you
Wil you, stop, now don’t show, just have a think before you
Will you stop, no don’t show, just have a think before you
Will you stop, don’t show, just have a think before you
My brain and my bones don’t want to take, this anymore
so Why you being a dickhead for?
Stop being a dickhead
Why you being a dickhead for?
You’re just fucking up situations

Tradução da letra

Porque estás a ser um idiota?
Pára de ser idiota.
Porque estás a ser um idiota?
Só estás a estragar situações.
Porque estás a ser um idiota?
Pára de ser idiota.
Porque estás a ser um idiota?
Só estás a estragar situações.
Chão brilhante, pés escorregadios
As luzes são fracas, os meus olhos não se encontram
O reflexo que transforma as minhas imagens
De cabeça para baixo para não ver
Acho que sabes tudo.
Não sabes mesmo nada.
Quem me dera que fosses mais inteligente.
Para que pudesses ver que o que estás a fazer é tão merdoso, para mim 35.
As pessoas não podiam contar.
Em duas mãos a quantidade de vezes que me fizeste parar
Pára e pensa porque estás a ser tão idiota?
Pára de ser idiota.
Porque estás a ser um idiota?
Só estás a estragar situações.
Porque estás a ser um idiota?
Pára de ser idiota.
Porque estás a ser um idiota?
Só estás a estragar situações.
Pára, agora não apareças, pensa antes de TI.
Wil you, stop, now don't show, just have a think before you
Podes parar, Não Não apareças, pensa antes de TI
Pára, não apareças, pensa antes de TI.
O meu cérebro e os meus ossos já não aguentam isto.
então porque estás a ser um idiota?
Pára de ser idiota.
Porque estás a ser um idiota?
Só estás a estragar situações.