Kastelruther Spatzen — Der rote Diamant letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Der rote Diamant" de Kastelruther Spatzen.
Letra
Es ist keine Fata Morgana
das Mädchen im weißen Gewand.
Man sagt
sie geht nachts durch die Berge
weil ihr Herz keine Ruhe hier fand.
Wer sie einmal sieht im Abendrot
jung und unvergänglich schön
der glaubt an die Unsterblichkeit der Liebe.
Und wie ein roter Diamant leuchtet nachts die Gletscherwand
seit man dort an einem Frühlingsmorgen ihre Spuren fand.
Für das Mädchen aus dem Eis sind tausend Jahre wie ein Tag.
Madonna mit den Tränen wird sie heute noch genannt
und die Glut aus ihrem Herzen ist der rote Diamant.
Es bleibt das Geheimnis der Berge
das man hier noch Wunder versteht
wenn sie von dem Mädchen erzählen
dann wird jedes Wort zum Gebet.
Immer dann wenn eine Liebe stirbt
daran glaubt man hier noch heut'
dann fallen ihre Tränen aus den Sternen.
Und wie ein roter Diamant leuchtet nachts die Gletscherwand
seit man dort an einem Frühlingsmorgen ihre Spuren fand.
Für das Mädchen aus dem Eis sind tausend Jahre wie ein Tag.
Madonna mit den Tränen wird sie heute noch genannt
und die Glut aus ihrem Herzen ist der rote Diamant.
Für das Mädchen aus dem Eis sind tausend Jahre wie ein Tag.
Madonna mit den Tränen wird sie heute noch genannt
und die Glut aus ihrem Herzen ist der rote Diamant.
Tradução da letra
Não é uma miragem.
a rapariga de roupão branco.
Dizem
ela caminha pelas montanhas à noite
porque o coração dela não encontrou descanso aqui.
Que os vê uma vez na noite vermelha
jovem e para sempre bela
ele acredita na imortalidade do amor.
E como um diamante vermelho a parede do glaciar brilha à noite
desde que encontraram os vestígios numa manhã de primavera.
Para a rapariga do gelo, mil anos é como um dia.
Madonna com as lágrimas, ela ainda é chamada
e o brilho do seu coração é o diamante vermelho.
Continua a ser o segredo das montanhas.
que ainda se entende milagres aqui.
quando falas da rapariga
então cada palavra se torna oração.
Sempre que um amor morre
você ainda acredita nisso aqui hoje.
então as lágrimas dela caem das estrelas.
E como um diamante vermelho a parede do glaciar brilha à noite
desde que encontraram os vestígios numa manhã de primavera.
Para a rapariga do gelo, mil anos é como um dia.
Madonna com as lágrimas, ela ainda é chamada
e o brilho do seu coração é o diamante vermelho.
Para a rapariga do gelo, mil anos é como um dia.
Madonna com as lágrimas, ela ainda é chamada
e o brilho do seu coração é o diamante vermelho.