Karel Gott — La Paloma letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Paloma" de Karel Gott.
Letra
Si a tu ventana llega una paloma
Trátala con cariño que es mi persona
Cuéntale tus amores bien de mi vida
Corónala de flores que es cosa mía
Ay chinita que si, ay que darme tu amor
Ay que vente conmigo chinita
A donde vivo yo
Cuando salí de la habana, válgame dios
Nadie me ha visto salir sino fuí yo
Y una linda guachinanga como una flor
Se vino detrás de mí, que si señor
Y una linda guachinanga como una flor
Se vino detrás de mí, que si señor
Ay chinita que si, ay que darme tu amor
Ay que vente conmigo chinita
A donde vivo yo
Seh ich auch andre Menschen und fremde Sterne,
denk ich an dich und grüße dich aus der Ferne.
Bin ich auch weit, im sonnigsten Land der Erde,
weißt du, dass ich dich niemals vergessen werde.
La Paloma, ohe, einmal müssen wir geh’n,
einmal schlägt uns die Stunde der Trennung.
Einmal komm ich zurück.
(Merci à Marie-Rose pour cettes paroles)
Tradução da letra
Se uma pomba chegar à tua janela
Trata a com carinho que é minha pessoa
Conta lhe os teus amores bem da minha vida
Coroá la de flores que é minha
Ai chinita que sim, ai que me dar teu amor
Que venha comigo chinita
Onde eu moro
Quando saí de Havana, valha-me Deus
Ninguém me viu sair senão fui eu
E uma linda guachinanga como uma flor
Veio atrás de mim, que sim senhor
E uma linda guachinanga como uma flor
Veio atrás de mim, que sim senhor
Ai chinita que sim, ai que me dar teu amor
Que venha comigo chinita
Onde eu moro
Seh ich auch andre Menschen und fremde Sterne,
denk ich an dich und grüße dich aus der Ferne.
Bin ich auch weit, im sonnigsten Land der Erde,
weißt du, dass ich dich niemals vergessen werde.
O pombo, ohe, einmal müssen wir geh'n,
einmal schlägt uns die Stunde der Trennung.
Einmal komm ich zurück.
(Merci à Marie-Rose pour cettes paroles)