Kaotiko — En El Barrio De Latón letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "En El Barrio De Latón" de Kaotiko.

Letra

Adios hogar, mi dulce hogar.
Me fui para nunca regresar.
Salí a vivir en libertad,
pero la cosa salió mal.
En la calle todo es más duro,
y si no hay oportunidad
tengo que sacarme un duro
trapicheando material.
Ahora puedes verme.
Soy el mendigo aquel
con el cartón de Don Simón.
Vivo en la calle Pringue,
en el barrio de latón.
¡La poli va a por mí!
Para muchos soy una basura.
Les puedo hasta contaminar.
Y me dicen el «PIES NEGROS»,
en el estado del bienestar.
Ahora puedes verme.
Soy el mendigo aquel
con el cartón de Don Simón.
Vivo en la calle Pringue,
en el barrio de latón.
¡La poli va a por mí!
Adios hogar, mi dulce hogar.
Me fui para nunca regresar.
Salí a vivir en libertad,
pero la cosa salió mal.
Ahora puedes verme…

Tradução da letra

Adeus, meu doce lar.
Fui-me embora para nunca mais voltar.
Saí para viver em liberdade,
mas a coisa deu errado.
Na rua tudo é mais difícil,
e se não houver oportunidade
tenho de me esforçar
a limpar material.
Agora podes ver-me.
Sou o mendigo aquele
com o cartão de Don Simon.
Vivo na rua Pringue,
no bairro de latão.
A polícia vai atrás de mim!
Para muitos, sou uma porcaria.
Posso contaminar-vos.
E eles me dizem O " pés NEGROS»,
no estado do bem-estar.
Agora podes ver-me.
Sou o mendigo aquele
com o cartão de Don Simon.
Vivo na rua Pringue,
no bairro de latão.
A polícia vai atrás de mim!
Adeus, meu doce lar.
Fui-me embora para nunca mais voltar.
Saí para viver em liberdade,
mas a coisa deu errado.
Agora podes ver me…