Kante — Best Of Both Worlds letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Best Of Both Worlds" de Kante.

Letra

In the wee hours of the morning
When everything is still
I lay staring at the darkness
Trying to find the will
Only to be plagues
By roaches, scorpions and mice
Not to mention politics
That’s a big cockatrice
The light became morning
The morning became day
Speaking for myself
I wish the darkness had stayed
The morning become evening
The sun is going down
But equality and justice
Is nowhere to be found
Of all this place
I’ve had my fill
Even in the wee hours of the morning
When everything is still

Tradução da letra

Nas poucas horas da manhã
Quando tudo está parado
Fiquei deitado a olhar para a escuridão.
Tentando encontrar a vontade
Só para serem pragas
Por Baratas, Escorpiões e ratos
Para não falar da política.
É uma grande cocatrice.
A luz tornou-se manhã
A manhã tornou-se dia
Falando por mim
Quem me dera que a escuridão tivesse ficado
A manhã torna-se Noite
O sol está a pôr-se
Mas igualdade e justiça
Não se encontra em lado nenhum
De todo este lugar
Estou farto
Mesmo nas pequenas horas da manhã
Quando tudo está parado