Kamakazi — Seul pour cette danse letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Seul pour cette danse" de Kamakazi.

Letra

Toutes les lumires qui flashent
Et le monde qui nous entoure
Nous ont rapprochs
Chrie donne moi ta main, on s’en fous-tu d’demain
J’n’veux pas arrter
Je veux rester (reste avec moi)
Je veux rester (reste avec moi)
Aide moi, this-moi c’que tu penses
Sans toi, j’suis seul pour cette danse
Aide moi, je n’ai plus rien dire
Sans toi, je perds tout mon dsir
La musique est trop forte
Jt’entends pas parler
J’ai besoin d’m’approcher
C’est parce que quand j’te vois
Je ne sais plus comment me contrler
Je veux rester (reste avec moi)
Je veux rester (reste avec moi)
Jeudi soir au deuxime tage
Y’a pu d’place dans l’bar, puis on est loin du last call
Aide moi, this-moi c’que tu penses
Sans toi, j’suis seul pour cette danse
Aide moi, je n’ai plus rien dire
Sans toi, je perds tout mon dsir
Aide moi, this-moi c’que tu penses
Sans toi, j’suis seul pour cette danse
Aide moi, je n’ai plus rien dire
Sans toi, je perds tout mon dsir

Tradução da letra

Todas as luzes que acendem
E o mundo à nossa volta
Aproximámo-nos.
Chrie dá - me a tua mão, não nos importamos com o amanhã.
Não quero parar.
I want to stay (stay with me)
I want to stay (stay with me)
Ajuda-me, isto ... eu o que pensas
Sem ti, estou sozinho para esta dança
Ajuda-me, já não digo nada.
Sem ti, perco todo o meu dsir.
A música está muito alta
Não te consigo ouvir a falar.
Preciso de me aproximar.
É porque quando te vejo
Já não sei como me controlar.
I want to stay (stay with me)
I want to stay (stay with me)
Quinta-feira à noite no deuxima Tagus
Havia espaço no bar, depois estamos longe da última chamada.
Ajuda-me, isto ... eu o que pensas
Sem ti, estou sozinho para esta dança
Ajuda-me, já não digo nada.
Sem ti, perco todo o meu dsir.
Ajuda-me, isto ... eu o que pensas
Sem ti, estou sozinho para esta dança
Ajuda-me, já não digo nada.
Sem ti, perco todo o meu dsir.