Кафе — Existence letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Existence" de Кафе.

Letra

Господа, мой вердикт: наш экзистенс — чистейшая липа,
А бессонные ночи в дыму — стопроцентное зло
Я томлюсь в этом душном метро в ожидании гриппа
Или чуда — того, что однажды почти что пришло
Мы сквозь сон наблюдали еще одно странное лето
И еще одно странное лето опять позади
Сквозь граненый стакан не увидеть астрального света
С «белым другом» в обнимку рунический смысл не найти
Приветствуя новый рассвет молчаливым «ура»
С тоской вспоминая свой дерзкий и трепетный пыл
Я хотел изменить этот мир сегодня с утра,
Но будильник молчал, и мир остался таким, какой был
Господа, я не сноб, но позвольте разок усомниться
В том, что сам я когда-то втирал тем, кто старше, в сердцах
Блеск заветной звезды отключился на возрасте «тридцать»
И теперь лишь залысины гордо блестят в волосах
Стук колес, скрип сидений — на миг просыпаюсь от скрипа
Озираюсь вокруг и опять улетаю во сне
И томлюсь в этом душном метро в ожидании гриппа
Так как чуда, похоже, уже дожидаться не мне

Tradução da letra

Senhor, meu veredicto: o nosso экзистенс — o puro lipa,
E a noite sem dormir na fumaça — terminam mal
Eu томлюсь neste entupido de metro na expectativa de gripe
Ou um milagre — de que um dia, quase que a hora é agora
Nós através de um sonho observaram ainda uma estranha verão
E ainda é um estranho verão novamente atrás
Através de facetada um copo de não ver o astral de luz
Com "branca de outro" abraçar rúnico o significado de não encontrar
Congratulando-se um novo amanhecer de boca fechada "cheers»
Melancolicamente seu atrevido e трепетный poeira
Eu queria mudar o mundo, hoje de manhã,
Mas, relógio despertador silêncio, e o mundo ficou do jeito que foi
Senhor, eu não sou esnobe, mas permitam-me uma vez de questionar
É que eu já втирал quem é mais velho, nos corações
Brilho estimado estrelas saído na idade de trinta e»
E agora só calvície orgulhosamente brilham no cabelo
O ruído das rodas, o ranger de bancos — no momento de acordar de um guincho
Озираюсь ao redor e mais uma vez indo em um sonho
E томлюсь neste entupido de metro na expectativa de gripe
Assim como um milagre, parece que já não me esperar