Юрий Визбор — Вечерняя песня letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Вечерняя песня" de Юрий Визбор.
Letra
Может ты меня услышишь, может ты поймешь меня?
Облаков вечерних пятна наплывают на зарю,
Неужели не понятно, то, что в песне говорю?
Подобрать мне трудно сразу к песне нужные слова,
Потому что я ни разу никого не целовал.
С крыши ночь зарю снимает и спускается с небес,
Эта песня, понимаешь, посвящается тебе.
Лето 1958
Tradução da letra
Você pode me ouvir, você vai entender-me?
Ausência de uma noite de manchas наплывают no amanhecer,
Não é claro, então, que a música está dizendo?
Pegar-me difícil para a música as palavras certas,
Porque eu nunca ninguém beijou.
De telhado a noite o amanhecer filma e desce do céu,
Esta canção, percebe-se dedicado a ti.
O verão de 1958