Юрий Визбор — Безбожники letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Безбожники" de Юрий Визбор.
Letra
На проезжей на дороженьке,
Что приводит в старый Рим,
Повстречалися безбожники
Трем спасителям святым.
И у древней у обители,
Над которой херувим,
Говорили те спасители
Тем безбожникам худым:
«Бросьте вы свои идеюшки,
Да беритесь за кресты,
Сдайте дядьке, иудеюшки,
Запрещенные листы
Да идите по дороженьке,
Что приводит в старый Рим.
Ну, а в Риме мы, безбожники,
По душам поговорим".
И ответили безбожники:
«Не сдаемся мы живьем,
А мы, свободные художники,
И без Бога проживем.
Мы не громкоговорители,
Не живем мы на заказ.
До свидания, спасители,
Помолитеся за нас".
Tradução da letra
Na pista em дороженьке,
O que leva na antiga Roma,
Повстречалися ateus
Três salvadores santo.
E junto da antiga perto do mosteiro,
Sobre a qual querubim,
Diziam os salvadores
O безбожникам mirrado:
"Jogue as suas идеюшки,
Sim segure cruzes,
Envie дядьке, иудеюшки,
Proibidos folhas
Sim, vinde a дороженьке,
O que leva na antiga Roma.
Bem, em Roma, nós, ateus,
De coração a coração falar".
E responderam os ateus:
"Não desistimos, estamos ao vivo,
E nós, livres artistas,
E sem Deus não passaremos.
Nós não alto-falantes,
Não vivemos sob encomenda.
Adeus, salvadores,
Помолитеся por nós".